Skip to content
no cover found

O tym, jak Zamoyski stał się Bourdellem : Witkacy "przetłumaczony" przez Dacię Maraini

by: Ceccherelli, Andrea (1970- )

In: Roczniki Humanistyczne. ISSN 0035-7707. T. 60, z. 1 (2012), s. 31-52
Published: 2012.
Journal article
no cover found

Obraz kultury polskiej we włoskim piśmiennictwie XIV-XVI wieku

by: Ceccherelli, Andrea (1970- )

In: W przestrzeni Południa : kultura Pierwszej Rzeczypospolitej wobec narodów romańskich : estetyka, prądy i style, konteksty kulturowe. s. 19-52
Published: 2016.
Book chapter
no cover found

Poeta zaświatu przedstawionego : Dante u Miłosza

by: Ceccherelli, Andrea (1970- )

In: Świat Tekstów Rocznik Słupski. ISSN 2083-4721. Nr 10 (2012), s. 165-178
Published: 2012.
Journal article
no cover found

Polonica ne "Detti memorabili" di Giovanni Botero

by: Ceccherelli, Andrea (1970- ) Autor

In: Polska i Włochy w dialogu kultur = La Polonia e l'Italia nel dialogo tra le culture. s. 35-46
Published: 2017.
Book chapter
no cover found

Szymborska : un alfabeto del mondo

by: Ceccherelli, Andrea (1970- )

Published: Roma : Donzelli, 2016.
Book
no cover found

Tekst dwujęzyczny i jego różnice : "Świedectwo poezji" alias "The witness of poetry"

by: Ceccherelli, Andrea (1970- )

In: Rodzinny świat Czesława Miłosza, s. 139-150
Published: 2014.
Book chapter
no cover found

Z doświadczeń tłumacza wierszy Edwarda Balcerzana

by: Ceccherelli, Andrea (1970- ) Autor

In: Literatura i literackość (według) Edwarda Balcerzana s. 71-77
Published: 2017.
Book chapter

This is beta version