Word associations as a language model for generative and creative tasks
L'acquisition de la liaison de propositions en langue seconde : traitement et apport de la role and reference grammar
Miten tulla sellaiseksi kuin on? : autenttisuus ja itsestä vieraantuminen Joel Lehtosen varhaistuotannossa
by:
Ahmala, Antti
kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja.
Book
Book
Rajan ylityksiä : Anna-Maija Raittilan runouden kristillisyydestä
The cowboy politics of an enlightened future : history, expansionism, and guardianship in Isaac Asimov's science fiction
Shock tactics and extreme strategies : affectivity and transgression in late twentieth-century extreme fiction
Culture, translation, and intertextuality : an exploratory re-reading of cultural-religious Southern elements in William Faulkner's Light in August and its translations in Finnish
Unbinding the Japanese novel in English translation : the Alfred A. Knopf program, 1955-1977
"På vakt skal man være" : Om litterariteten i Karl Ove Knausgårds Min kamp
by:
Andersen, Claus Elholm
kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja., kirjoittaja.
Book
Book