Szalonym poetom
by:
Eberhart, Richard
(1904-2005)
Author
In: Portret R. 2002, nr 12 (2001/2002), s. 101
Journal article
In: Portret R. 2002, nr 12 (2001/2002), s. 101
Journal article
Mesmerismiä ja muita muutostiloja : Carl Barksin Aku Ankka(...)
by:
Eberhart, Stephen.
In: Sarjainfo. - ISSN 0356-4967. - 1982 : 4, s. 7-12
Sarjainfo. - ISSN 0356-4967. - 1982 : 4, s.7-12
Journal article
In: Sarjainfo. - ISSN 0356-4967. - 1982 : 4, s. 7-12
Sarjainfo. - ISSN 0356-4967. - 1982 : 4, s.7-12
Journal article
Narracja jako poszukiwanie sensu : o literaturze(...)
by:
Eberharter, Markus
In: Studia Interkulturowe Europy Środkowo-Wschodniej. ISSN 1898-4215. T. 4 (2009), s. 79-89
Published: 2009.
Journal article
In: Studia Interkulturowe Europy Środkowo-Wschodniej. ISSN 1898-4215. T. 4 (2009), s. 79-89
Published: 2009.
Journal article
Księgozbiór Towarzystwa Ćwiczącej się(...)
by:
Eberharter, Markus
Autor
In: Rocznik Biblioteki Narodowej. ISSN 0083-7261. T. 48 (2017), s. 299-326
Published: 2017.
Journal article
In: Rocznik Biblioteki Narodowej. ISSN 0083-7261. T. 48 (2017), s. 299-326
Published: 2017.
Journal article
Wiktor hr. Baworowski : bibliofil i tłumacz
by:
Eberharter, Markus
Autor
In: Rocznik Przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu. ISSN 1896-4362. [T.] 12 (2017), s. 101-115
Published: 2017.
Journal article
In: Rocznik Przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu. ISSN 1896-4362. [T.] 12 (2017), s. 101-115
Published: 2017.
Journal article
Aleksander Batowski als Kritiker der polnischen(...)
by:
Eberharter, Markus
Autor
In: Transfer : reception studies. ISSN 2451-3334. T. 2 (2017), s. 107-122
Published: 2017.
Journal article
In: Transfer : reception studies. ISSN 2451-3334. T. 2 (2017), s. 107-122
Published: 2017.
Journal article
Strategia translatorska a badanie przekładu : na podstawie(...)
by:
Eberharter, Markus
In: Strategie wydawców, strategie tłumaczy, s. 161-176
Published: 2010.
Book chapter
In: Strategie wydawców, strategie tłumaczy, s. 161-176
Published: 2010.
Book chapter
Obcość w literaturze i obcość w przekładzie : na(...)
by:
Eberharter, Markus
In: Obcość kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza, s. 103-113
Published: 2009.
Book chapter
In: Obcość kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza, s. 103-113
Published: 2009.
Book chapter
Der Übersetzer als Akteur im Literaturbetrieb
by:
Eberharter, Markus
In: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 19, nr 1/2 (2013), s. 191-207
Published: 2013.
Journal article
In: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 19, nr 1/2 (2013), s. 191-207
Published: 2013.
Journal article
Socjologiczne spojrzenie na rolę tłumaczy literatury :(...)
by:
Eberharter, Markus
In: Rocznik Przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu. ISSN 1896-4362. [T.] 9 (2014), s. 115-128
Published: 2014.
Journal article
In: Rocznik Przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu. ISSN 1896-4362. [T.] 9 (2014), s. 115-128
Published: 2014.
Journal article
Polska recepcja twórczości Josepha Rotha : trzy(...)
by:
Eberharter, Markus
In: Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia Neofilologiczne. ISSN 1897-4244. Z. 11 (2015), s. 13-27
Published: 2015.
Journal article
In: Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia Neofilologiczne. ISSN 1897-4244. Z. 11 (2015), s. 13-27
Published: 2015.
Journal article
Auf der Bühne und in der Schule : die polnische Rezeption(...)
by:
Eberharter, Markus
Autor
In: Gegen den Kanon : Literatur der Zwischenkriegszeit in Österreich s. 249-264.
Published: 2017.
Book chapter
In: Gegen den Kanon : Literatur der Zwischenkriegszeit in Österreich s. 249-264.
Published: 2017.
Book chapter
Działalność Heinricha Bretschneidera i początki(...)
by:
Eberharter, Markus
Autor
In: Galicja : niezakończony projekt. s. 115-135
Published: 2022.
Book chapter
In: Galicja : niezakończony projekt. s. 115-135
Published: 2022.
Book chapter
Die translatorischen Biographien von Jan Nepomucen(...)
by:
Eberharter, Markus
Autor
Published: Warschau : Institut für Angewandte Linguistik. Fakultät für Angewandte Linguistik. Universität Warschau, 2018.
Book
Published: Warschau : Institut für Angewandte Linguistik. Fakultät für Angewandte Linguistik. Universität Warschau, 2018.
Book
Spezifische Probleme bei der Übersetzung von Märchen
by:
Eberharter-Aksu, Margit
Autor
In: Translatoryka i glottodydaktyka : od teorii do praktyki s. 11-24
Published: 2019.
Book chapter
In: Translatoryka i glottodydaktyka : od teorii do praktyki s. 11-24
Published: 2019.
Book chapter
Kindheitsimage und Übersetzung von Märchen
by:
Eberharter-Aksu, Margit
Autor
In: Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii. T. 9, Język, teksty, interpretacje s. 31-39
Published: 2022.
Book chapter
In: Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii. T. 9, Język, teksty, interpretacje s. 31-39
Published: 2022.
Book chapter
Kinderliteratur und Übersetzung am Beispiel der(...)
by:
Eberharter-Aksu, Margit
Autor
In: Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre, s. 246-260
Published: 2015.
Book chapter
In: Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre, s. 246-260
Published: 2015.
Book chapter
- go to page no 42
- go to page no 43
- go to page no 44
- go to page no 45
- go to page no 46
- go to page no 47
- go to page no 48
- go to page no 49
- go to page no 50
- go to page no 51
- go to page no 52