Przejdź do treści

Ninfa moderna : Esej o spadlé draperii

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Georges Didi-Huberman ; z francouzského originálu Ninfa moderna. Essai sur le drapé tombé (Paris, Editions Gallimard 2002) přeložil a doslov Obraz a jeho útroby (s. 157-172) napsal Josef Fulka.
    Autor:
    Didi-Huberman, Georges, 1953- Autor

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Osoby współtworzące:
    Fulka, Josef, 1976- Translator Author of afterword, colophon, etc.

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Format:
    Książka
    Język:
    Czech
    Forma / Gatunek:
    1. doslovy
    2. eseje
    3. studie
    Opublikowane:
    Praha : Agite/Fra, 2009.
    Wydanie:
    1. vyd.
    Seria:
    Edice vizuální teorie
    Hasła osobowe:
    Didi-Huberman, Georges, 1953-

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Hasła przedmiotowe:
    Adnotacja:

    Eseje o umění s obrazovým doprovodem; s kapitolami: O nymfě a jejím pádu (s. 11-30); O světici a jejích ostatcích (s. 31-51); O módě a její veteši (s. 52-63); O ulici a jejích útrobách (s. 64-73); O chodníku a jeho výrazech (s. 74-92); O beztvarosti a jejích draperiích (s. 93-138); Coda: hadrářova Múza /dějiny a imaginace/ (s. 139-156); - s biograficko-bibliografickou poznámkou o autorovi (s. 1); - s Poznámkami (s. 175-204); - se Seznamem reprodukcí (s. 205-208); - s Jmenným rejtříkem (s. 209-211).


This is beta version