Przejdź do treści

Literární fakt

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Jurij Nikolajevič Tyňanov ; z ruských originálů uvedených v komentářích přeložil, původní komentáře A. P. Čudakova, M. O. Čudakovové a J. A. Toddese přeložil a doplnil (s. 535-678), ediční poznámku (s. 680-682) napsal, jmenný a věcný rejstřík zpracoval Ladislav Zadražil ; verše citované v textu přeložil pro toto vydání Luděk Kubišta.
    Autor:
    Tynjanov, Jurij Nikolajevič, 1894-1943 Autor

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Osoby współtworzące:
    1. Zadražil, Ladislav, 1932-2012 Translator Redaktor Redaktor

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    2. Kubišta, Luděk, 1927- Translator

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Format:
    Książka
    Język:
    Czech
    Forma / Gatunek:
    studie
    Opublikowane:
    Praha : Odeon, 1988.
    Seria:
    Ars. Literárněvědná řada
    Hasła osobowe:
    Tynjanov, Jurij Nikolajevič, 1894-1943

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Hasła przedmiotowe:
    Adnotacja:

    Tynjanov Jurij Nikolajevič; soubor statí, s oddíly: Literární fakta, Literární evoluce, Literární dnešek, Sémantika verše, Problém básnického jazyka.


This is beta version