Przejdź do treści

Dva slovenské preklady Danteho Božskej komédie

no cover found
    Statement of Responsibility:
    I. K.
    Autor:
    I. K. [Proměny] Autor

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Format:
    Artykuł z czasopisma
    Język:
    Czech
    Forma / Gatunek:
    recenze
    W:
    Proměny (New York) ISSN 0033-1058 Roč. 3, 1966, č. 3, červenec, s. 62-63
    Referred work:
    Dante, Alighieri Božská komedie
    Hasła osobowe:
    1. Alighieri, Dante, 1265-1321

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    2. Turčány, Viliam, 1928-

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    3. Felix, Jozef, 1913-1977

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    4. Strmeň, Karol, 1921-1994

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Hasła przedmiotowe:
    Adnotacja:

    Srovnání překladů: Turčány Viliam - Felix Jozef (Bratislava 1964) a: Strmeň Karol (Clevland-Řím-Mnichov 1965).


This is beta version