001 |
002557502 |
003 |
CZ\PrUCL |
005 |
20210302222537.0 |
008 |
200820s2019\\\\xr\\\\\\\\\\\\|||\||cze\d |
FMT |
\ | \ |
|
040 |
\ | \ |
|a ABB060 |b cze |e rda |
041 |
| |
|a cze |b eng |
072 |
\ | 7 |
|a 821.133.1.09 |x Francouzská literatura, francouzsky psaná (o ní) |2 Konspekt |9 11 |
080 |
\ | \ |
|a 821.133.1-1 |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a 82.02"1866/1918" |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a 811.133.1'25 |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a 811.162.3'25 |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a 81'255.4 |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a 82=025 |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a 81'25 |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a 82.09 |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a (048.8) |2 MRF |
100 |
1 | \ |
|a Šuman, Záviš, |d 1979- |7 jo2007400008 |4 aut |
245 |
1 | |
|a Raný Mallarmé v českých překladech / |c Záviš Šuman, Catherine Ébert-Zeminová. |
336 |
\ | \ |
|a text |b txt |2 rdacontent |
337 |
\ | \ |
|a bez média |b n |2 rdamedia |
338 |
\ | \ |
|a jiný |b nz |2 rdacarrier |
520 |
2 | \ |
|a Studie o českých překladech rané básnické tvorby S. Mallarmého. Autoři se soustřeďují především na analýzu dvou básní ("Okna" a "Květiny") v překladech: F. Dohnala, E. Lešehrada, K. Čapka, V. Nezvala, F. Hrubína, O. Nechutové, V. Mikeše a J. Pokorného. |
599 |
\ | \ |
|a CLB-CPK |
600 |
1 | 7 |
|a Mallarmé, Stéphane, |d 1842-1898 |7 jn19990005342 |2 czenas |
600 |
1 | 7 |
|a Dohnal, František, |d 1876-1956 |7 jk01022502 |2 czenas |
600 |
1 | 7 |
|a Lešehrad, Emanuel, |d 1877-1955 |7 jk01071938 |2 czenas |
600 |
1 | 7 |
|a Čapek, Karel, |d 1890-1938 |7 jk01021023 |2 czenas |
600 |
1 | 7 |
|a Nezval, Vítězslav, |d 1900-1958 |7 jk01090162 |2 czenas |
600 |
1 | 7 |
|a Hrubín, František, |d 1910-1971 |7 jk01042920 |2 czenas |
600 |
1 | 7 |
|a Nechutová, Ota, |d 1910-1969 |7 jk01082920 |2 czenas |
600 |
1 | 7 |
|a Mikeš, Vladimír, |d 1927- |7 jk01081539 |2 czenas |
600 |
1 | 7 |
|a Pokorný, Jindřich, |d 1927-2014 |7 jk01100062 |2 czenas |
650 |
| |
|a francouzská poezie |7 ph120367 |2 czenas |
650 |
| |
|a symbolismus (literatura) |7 ph126348 |2 czenas |
650 |
| |
|a překlady z francouzštiny |7 ph213332 |2 czenas |
650 |
| |
|a překlady do češtiny |7 ph124901 |2 czenas |
650 |
| |
|a literární překlady |7 ph122392 |2 czenas |
650 |
| |
|a literární adaptace |7 ph117223 |2 czenas |
650 |
| |
|a teorie překladu |7 ph116430 |2 czenas |
650 |
| |
|a literárněvědné rozbory |7 ph138745 |2 czenas |
655 |
\ | 7 |
|a studie |7 fd133597 |2 czenas |
700 |
1 | \ |
|a Ébert-Zeminová, Catherine, |d 1968- |7 jn19981228097 |4 aut |
773 |
| |
|t Slovo a smysl |x 1214-7915 |g Roč. 16, 2019, č. 31, s. [40]-62 |q 16:31<[40] |9 2019 |
856 |
4 | 1 |
|u https://dspace.cuni.cz/bitstream/handle/20.500.11956/108989/Zavis_Suman_%e2%80%94_Catherine_Ebert-Zeminova_40-62.pdf |y online |4 N |
964 |
\ | \ |
|a B12 |
OWN |
\ | \ |
|a UCLA |
CAT |
\ | \ |
|a UCLAG |b 50 |c 20200820 |l KNA01 |h 1018 |
CAT |
\ | \ |
|a UCLAG |b 50 |c 20200910 |l KNA01 |h 1232 |
CAT |
\ | \ |
|a UCLMI |b 50 |c 20200918 |l KNA01 |h 1937 |
CAT |
\ | \ |
|a UCLAG |b 50 |c 20210302 |l KNA01 |h 2225 |
CAT |
\ | \ |
|a BATCH-UPD |b 50 |c 20220301 |l KNA01 |h 0216 |
CAT |
\ | \ |
|a OIT |b |c 20220325 |l KNA01 |h 1750 |
CAT |
\ | \ |
|a BATCH-UPD |b 00 |c 20230228 |l KNA01 |h 0526 |
CAT |
\ | \ |
|a BATCH-UPD |b 00 |c 20230519 |l KNA01 |h 2317 |
SIF |
\ | \ |
|a AG |
910 |
\ | \ |
|a ABB060 |