Przejdź do treści

Nukuksissa ja hereillä -tyyppiset adverbit tutkimuskohteena.

no cover found
    Autor:
    Nirvi, R. E., kirjoittaja.

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Osoby współtworzące:
    Karlsson, Göran.

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Format:
    Artykuł z czasopisma
    Język:
    Finnish
    W:
    Virittäjä. - ISSN 0042-6806. - Helsinki. - 61(1957), s. 223-226
    Virittäjä. - Kotikielen Seura. - ISSN 2242-8828. - 61 (1957) : 2, s. 223
    Referred work:
    Göran Karlsson Suomen kielen nukuksissa ja hereillä -tyyppiset paikallissija-adverbit : vartaloltaan -ksi- (-kse-) ja -ei- -ee- -loppuisia paikallissija-adverbejä koskeva tutkimuskoe
    Seria:
    Kirjallisuutta
    Hasła przedmiotowe:
    Adnotacja:

    Kirja-arvio Karlsson, Göran: Suomen kielen nukuksissa ja hereillä -tyyppiset paikallissija-adverbit Kielenainekset ammaks|et, -issa (kieli: suomi, sivulla: 225) ase (kieli: suomi, sivulla: 226) asea (kieli: suomi, sivulla: 226) haike|essaan, -issaan (kieli: suomi, sivulla: 224) hengähdyksiin (kieli: suomi, sivulla: 224) hereillä (kieli: suomi, sivulla: 223-) herkeä (kieli: suomi, sivulla: 224) herätä (kieli: suomi, sivulla: 224) horroksissa (kieli: suomi, sivulla: 225) humaltua (kieli: suomi, sivulla: 224) hupsuuksissaan (kieli: suomi, sivulla: 226) häve|essä, -yksissä (kieli: suomi, sivulla: 224) hävetä (kieli: suomi, sivulla: 224) häviksissä (kieli: suomi, sivulla: 224) hävitä (kieli: suomi, sivulla: 224) iteillä (kieli: suomi, sivulla: 225) jalahteella (kieli: suomi, sivulla: 224) Jalastaa (kieli: suomi, sivulla: 224) jalasteella(an) (kieli: suomi, sivulla: 224) jalk|eilla, -eella, -uella, -ailla (kieli: suomi, sivulla: 224-) kadotaksi|in, -ssa (kieli: suomi, sivulla: 225) kaotsi, -s (kieli: viro, sivulla: 225) kierryksissä (kieli: suomi, sivulla: 225) kumarraksissa (kieli: suomi, sivulla: 224) kumart|aa, -ua (kieli: suomi, sivulla: 225) kärmiä (kieli: suomi, sivulla: 224) kääreissä (kieli: suomi, sivulla: 225) käärmeissä(än) (kieli: suomi, sivulla: 224) lepehelleen (kieli: suomi, sivulla: 224) lepeä (kieli: suomi, sivulla: 224) leve (kieli: suomi, sivulla: 224) lik(k)eilla (kieli: suomi, sivulla: 226) likitteillä (kieli: suomi, sivulla: 226) lähitteillä (kieli: suomi, sivulla: 226) marata (kieli: suomi, sivulla: 225) mare (kieli: suomi, sivulla: 226) mareissa (kieli: suomi, sivulla: 225) nukuksissa (kieli: suomi, sivulla: 223) pistoksissa (kieli: suomi, sivulla: 225) puhutuses (kieli: viro, sivulla: 225) puuhtuzil (kieli: viro, sivulla: 225) sotkoksissa (kieli: suomi, sivulla: 225) sukelluksissa (kieli: suomi, sivulla: 224) telteillään (kieli: suomi, sivulla: 224) teoksil (kieli: viro, sivulla: 225) torkuksissa (kieli: suomi, sivulla: 225) turvoksissa (kieli: suomi, sivulla: 224) turvota (kieli: suomi, sivulla: 224) upoksi|ssa, -in (kieli: suomi, sivulla: 224-) upota (kieli: suomi, sivulla: 224) vek(k)eillä (kieli: suomi, sivulla: 226) vireillä (kieli: suomi, sivulla: 224) viritä (kieli: suomi, sivulla: 224) ärkvel (kieli: viro, sivulla: 224)


This is beta version