Przejdź do treści

From: Chambers of the heart

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Claes Andersson ; translated and introduced by Benjamin Mier-Cruz.
    Autor:
    Andersson, Claes, kirjoittaja.

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Osoby współtworzące:
    1. Mier-Cruz, Benjamin kirjoittaja.

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    2. Mier-Cruz, Benjamin kääntäjä.

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Format:
    Artykuł z czasopisma
    Język:
    1. English
    2. Swedish
    Forma / Gatunek:
    1. dikter
    2. runot
    W:
    Swedish book review. - ISSN 0265-8119. - Lampeter : Swedish English Literary Translators Association. - 2013/2014, s. 21-23
    Hasła osobowe:
    Andersson, Claes.

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Hasła przedmiotowe:
    Adnotacja:

    [Introduction] / Benjamin Mier-Cruz. A fully dressed man with a raised umbrella ; I write from my hidden part ; Eight poems of love, 8 / Claes Andersson.


This is beta version