Przejdź do treści

Enterrad bien a nuestros muertos : (2020-2021)

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Manuel Ruiz Amezcua ; Traducciones de Christopher Maurer (inglés), Björn Geldry (alemán), Isabella Tomassetti (italiano), Christian de Paepe (francés y neerlandés), Irit Green (hebreo), Adrian Buz (rumano), Bojana Tulimirovic (serbio), Rodi de Fuca (griego moderno), Javier Martín Salcedo (portugués), Joaquim Gestí Bautista (catalán), Ignacio Gutiérrez de Terán (Arabe) ; edición e introducción de Christian de Paepe
    Autor:
    Ruiz Amezcua, Manuel (1952-) Autor
    Osoby współtworzące:
    1. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    2. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    3. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    4. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    5. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    6. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    7. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    8. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    9. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    10. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    11. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    12. Ruiz Amezcua, Manuel (1952-)
      Enterrad bien a nuestros muertos
    13. Maurer, Christopher (1949-) Translator
    14. Geldry, Björn Translator

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    15. Tomassetti, Isabella Translator

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    16. Paepe, Christian de trl Redaktor

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    17. Green, Irit Translator

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    18. Buz, Adrian Translator

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    19. Tulimirovic, Bojana Translator

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    20. Fuca, Rodi de Translator

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    21. Martín Salcedo, Javier Translator

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    22. Gestí, Joaquim Translator

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    23. Gutiérrez de Terán, Ignacio (1967-) Translator

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Format:
    Książka
    Język:
    Spanish; Castilian
    Forma / Gatunek:
    Poesías líricas
    Hasła przedmiotowe:

This is beta version