Veränderungen sprachlicher Bilder im Übersetzungsprozess am Beispiel der Dichtung von Tadeusz Różewicz
- Statement of Responsibility:
-
Ilona Czechowska.
- Autor:
- Format:
-
Rozdział
- Język:
-
German
- Forma / Gatunek:
-
- Poezja polska
- Poezja polska
- Opublikowane:
-
2013.
- W:
-
Kompetenzen des Translators : Theorie, Praxis, Didaktik. s. 273-285
- Hasła osobowe:
-
- Hasła przedmiotowe:
LEADER | 02282naa a2200601 i 4500 | ||
001 | b0000004986166 | ||
005 | 20200224004714.1 | ||
008 | 151030s2013\\\\pl\\\\\\\\\\\|000\0\ger\\ | ||
009 | 991041111509705066 | ||
035 | \ | \ | |a (EXLNZ-48OMNIS_NETWORK)9910414384205606 |
035 | \ | \ | |a (OCoLC)998780986 |
035 | \ | \ | |a (PL)b0000004986166 |
035 | \ | \ | |a (PL-WaBN)b49861669-48omnis_nlop |
035 | \ | \ | |a 991041111509705066 |
035 | \ | \ | |a b49861669 |
040 | \ | \ | |a WA N |c WA N |
041 | |a ger |b eng | ||
080 | \ | \ | |a 80/81(045/046) |
080 | \ | \ | |a 821.162.1(091)(045/046) |
100 | 1 | \ | |a Czechowska, Ilona |
245 | 1 | |a Veränderungen sprachlicher Bilder im Übersetzungsprozess am Beispiel der Dichtung von Tadeusz Różewicz / |c Ilona Czechowska. | |
260 | \ | \ | |c 2013. |
336 | \ | \ | |a Tekst |b txt |2 rdacontent |
337 | \ | \ | |a Bez urządzenia pośredniczącego |b n |2 rdamedia |
338 | \ | \ | |a Wolumin |b nc |2 rdacarrier |
380 | \ | \ | |i Major genre |a Literature |l eng |
380 | \ | \ | |a Artykuły |
381 | \ | \ | |i Major genre |a Lyrical poetry |l eng |
504 | \ | \ | |a Bibliogr. |
546 | \ | \ | |a Streszcz. ang. |
600 | 1 | 7 | |a Różewicz, Tadeusz |d (1921-2014) |2 DBN |1 http://viaf.org/viaf/102376422 |
648 | \ | 7 | |a 1901-2000 |2 DBN |
648 | \ | 7 | |a 1945-1989 |2 DBN |
648 | \ | 7 | |a 1989-2000 |2 DBN |
648 | \ | 7 | |a 2001- |2 DBN |
650 | \ | 7 | |a Przekłady niemieckie |x stylistyka |y od 1945 r. |2 DBN |
650 | \ | 7 | |a Teoria przekładu |2 DBN |
655 | \ | 7 | |a Poezja polska |x przekłady niemieckie |2 DBN |
655 | \ | 7 | |a Poezja polska |x stylistyka |y od 1944 r. |2 DBN |
773 | |i W: |t Kompetenzen des Translators : Theorie, Praxis, Didaktik. |g s. 273-285 | ||
856 | 4 | 2 | |u http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003019144 |y chapter of: Kompetenzen des Translators : Theorie, Praxis, Didaktik, Wrocław: Oficyna Wydawnicza Atut - Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe, Dresden: Neisse Verlag 2013 |
902 | \ | \ | |a 181016 |c 151030 |d m |e b |f - |g 0 |
909 | \ | \ | |a b0000049861669 |
916 | \ | \ | |a Czechowska, Ilona. |
931 | \ | \ | |a 80/81(045/046) |
931 | \ | \ | |a 821.162.1(091)(045/046) |
955 | \ | 7 | |a Poezja polska |x przekłady niemieckie |2 DBN |
955 | \ | 7 | |a Poezja polska |x stylistyka |y od 1944 r. |2 DBN |
980 | \ | \ | |a Artykuły |
995 | \ | \ | |a Polska Bibliografia Literacka |b PBL 2013-2020: rozdziały książek |
996 | \ | \ | |a .b49861669 |9 local |
998 | \ | \ | |a o |9 local |
999 | \ | \ | |a bzcz |b pg |
stdClass Object ( [LEADER] => 02282naa a2200601 i 4500 [001] => Array ( [0] => b0000004986166 ) [005] => Array ( [0] => 20200224004714.1 ) [008] => Array ( [0] => 151030s2013\\\\pl\\\\\\\\\\\|000\0\ger\\ ) [009] => Array ( [0] => 991041111509705066 ) [035] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => (EXLNZ-48OMNIS_NETWORK)9910414384205606 ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => (OCoLC)998780986 ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => (PL)b0000004986166 ) ) [3] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => (PL-WaBN)b49861669-48omnis_nlop ) ) [4] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 991041111509705066 ) ) [5] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => b49861669 ) ) ) [040] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => WA N [c] => WA N ) ) ) [041] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => ger [b] => eng ) ) ) [080] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 80/81(045/046) ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 821.162.1(091)(045/046) ) ) ) [100] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Czechowska, Ilona ) ) ) [245] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [a] => Veränderungen sprachlicher Bilder im Übersetzungsprozess am Beispiel der Dichtung von Tadeusz Różewicz / [c] => Ilona Czechowska. ) ) ) [260] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [c] => 2013. ) ) ) [336] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Tekst [b] => txt [2] => rdacontent ) ) ) [337] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Bez urządzenia pośredniczącego [b] => n [2] => rdamedia ) ) ) [338] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Wolumin [b] => nc [2] => rdacarrier ) ) ) [380] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [i] => Major genre [a] => Literature [l] => eng ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Artykuły ) ) ) [381] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [i] => Major genre [a] => Lyrical poetry [l] => eng ) ) ) [504] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Bibliogr. ) ) ) [546] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Streszcz. ang. ) ) ) [600] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Różewicz, Tadeusz [d] => (1921-2014) [2] => DBN [1] => http://viaf.org/viaf/102376422 ) ) ) [648] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => 1901-2000 [2] => DBN ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => 1945-1989 [2] => DBN ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => 1989-2000 [2] => DBN ) ) [3] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => 2001- [2] => DBN ) ) ) [650] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Przekłady niemieckie [x] => stylistyka [y] => od 1945 r. [2] => DBN ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Teoria przekładu [2] => DBN ) ) ) [655] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Poezja polska [x] => przekłady niemieckie [2] => DBN ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Poezja polska [x] => stylistyka [y] => od 1944 r. [2] => DBN ) ) ) [773] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [i] => W: [t] => Kompetenzen des Translators : Theorie, Praxis, Didaktik. [g] => s. 273-285 ) ) ) [856] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 4 [ind2] => 2 [code] => stdClass Object ( [u] => http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003019144 [y] => chapter of: Kompetenzen des Translators : Theorie, Praxis, Didaktik, Wrocław: Oficyna Wydawnicza Atut - Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe, Dresden: Neisse Verlag 2013 ) ) ) [902] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 181016 [c] => 151030 [d] => m [e] => b [f] => - [g] => 0 ) ) ) [909] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => b0000049861669 ) ) ) [916] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Czechowska, Ilona. ) ) ) [931] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 80/81(045/046) ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 821.162.1(091)(045/046) ) ) ) [955] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Poezja polska [x] => przekłady niemieckie [2] => DBN ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Poezja polska [x] => stylistyka [y] => od 1944 r. [2] => DBN ) ) ) [980] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Artykuły ) ) ) [995] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Polska Bibliografia Literacka [b] => PBL 2013-2020: rozdziały książek ) ) ) [996] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => .b49861669 [9] => local ) ) ) [998] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => o [9] => local ) ) ) [999] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => bzcz [b] => pg ) ) ) )
Praxis
Didaktik, Wrocław: Oficyna Wydawnicza Atut - Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe,Kompetenzen des Translators : Theorie