Ehtnolingvisticheskie problemy poehticheskogo perevoda
- Statement of Responsibility:
-
Alla Diomidova
- Autor:
-
Diomidova, Alla Autor
- Format:
-
Artykuł z czasopisma
- Język:
-
undefined
- Forma / Gatunek:
-
Artykuł
- W:
-
Studia Rusycystyczne Akademii Świętokrzyskiej = Akademia Świętokrzyska Russian Studies R. 2003, t. 12, s. 31-42
- Hasła przedmiotowe:
- Adnotacja:
-
nt. problemów etonlingwistycznych przekładu poetyckiego; dotyczy m.in. kryteriów, który musi spełnić tłumaczenie, by stać się tekstem znaczącym kulturowo; na przykładzie "Fausta" Johanna Wolfganga Goethego w przekładzie Borysa Pasternaka