Przejdź do treści

The meaning of "ympe-tree" in Sir Orfeo

no cover found
    Statement of Responsibility:
    López Folgado, Vicente
    Autor:
    López Folgado, Vicente

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Format:
    Artykuł z czasopisma
    Język:
    English
    Forma / Gatunek:
    text (article)
    Opublikowane:
    Universidad de Córdoba: Facultad de Filosofía y Letras. Sección de Filología 2003
    W:
    Alfinge: Revista de filología ISSN 0213-1854 Nº 15, 2003 (Ejemplar dedicado a: Narrativa Popular: Edad Media y Renacimiento), pags. 57-65
    Hasła przedmiotowe:
    Adnotacja:

    En este breve artículo me propongo arrojar alguna luz sobre el debatido significado e interpretación de la palabra "ympe-tree(e)" en el poema medieval inglés Sir Orfeo, de principios del siglo XIV. El poema, que pervive en tres copias de unos 600 versos está basado en el Orfeo>' Eurídice de la mitología clásica, pero adaptado al mundo medieval caballeresco. En el intento de traducción del poema he encontrado entre otros el escollo antedicho de ympe-tree, que aparece cinco veces, difícil por su profundo enraizamiento en un mito que aparentemente va más allá de las estrictas fronteras del milo griego.


This is beta version