Przejdź do treści

Fortuna y censura de Boccalini en España: una aproximación a la inédita Piedra del parangón político

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Gagliardi, Donatella
    Autor:
    Gagliardi, Donatella

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Format:
    Artykuł z czasopisma
    Język:
    Spanish; Castilian
    Forma / Gatunek:
    text (article)
    Opublikowane:
    Universitat Autònoma de Barcelona 2010
    W:
    Studia Aurea: Revista de Literatura Española y Teoría Literaria del Renacimiento y Siglo de Oro ISSN 1988-1088 Nº. 4, 201017 pags.
    Hasła przedmiotowe:
    Adnotacja:

    Fortune and censorship of Boccalini in Spain: an approach to the unpublished Piedra del parangón político This essay examines the complex story of how Traiano Boccalini�s Ragguagli di Parnaso were published and analyses the fortunes of the work in Europe, paying particular attention to the Spanish translation by Antonio Vázquez, who censored its most compromising political discourses. Although the «posthumous advertisements» of the third part of the book, which are particularly scathing and polemical about the greatest monarchy of the time, were never published in Spain, they became known none the less. This is shown by the existence of a handful of manuscripts containing unpublished translations of the Pietra del paragone politico, such as Ms. Ashburnham 1152 of the Biblioteca Medicea Laurenziana.


This is beta version