Przejdź do treści

Da expressão do bilinguismo em «Los siete libros de la Diana» de Jorge de Montemayor: a simbólica dos Campos do Mondego

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Teixeira Anacleto, Marta
    Autor:
    Teixeira Anacleto, Marta

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Format:
    Artykuł z czasopisma
    Język:
    Portuguese
    Forma / Gatunek:
    text (article)
    Opublikowane:
    2015
    W:
    Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro ISSN 2328-1308 Vol. 3, Nº. 2, 2015, pags. 231-241
    Hasła przedmiotowe:
    Adnotacja:

    This article discusses the meanings of bilingualism in Jorge de Montemayor's Diana. This microanalysis aims to demonstrate the centrality of this no­vel within the aesthetic framework of Iberian baroque. In a close reading analysis, the fleeting love story between the two Portuguese shepherds, Duarda and Danteo, located in the last book of the Siete Libros de la Diana, is viewed as a strategic mise en abyme for the construction of a 'modern' perspective on the baroque universe of the «libros de pastores», and the consequent transition from bucolic lyricism to bucolic narrative. This will be the central argument for this reflection, anchored on a plural vision of the interconnections between Portugal and Spanish literature in the «Siglo de Oro».


This is beta version