Przejdź do treści
no cover found

Puzzle made by Haslinger

od: Majkiewicz, Anna Autor

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Fa-Art R. 1996, nr 4, s. 60-61
Artykuł z czasopisma
no cover found

Zmagania z samym sobą

od: Majkiewicz, Anna Autor

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Fa-Art R. 1997, nr 4, s. 65-67
Artykuł z czasopisma
no cover found

Postmodernizm we wstępie

od: Majkiewicz, Anna Autor

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Fa-Art R. 1999, nr 1, s. 34-36
Artykuł z czasopisma
no cover found

Językowe innowacje w prozie Guentera Grassa - na przykładzie trylogii gdańskiej

od: Majkiewicz, Anna Autor

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Postscriptum R. 2000, nr 33/34, s. 28-46
Artykuł z czasopisma
no cover found

Proza Guentera Grassa. Interpretacja a przekład

od: Majkiewicz, Anna Autor

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


Książka
no cover found

Autostereotypy w przekładzie, czyli niemiecki Michel po polsku

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Stereotyp a przekład, s. 319-329
Opublikowane: 2003.
Rozdział
no cover found

Amfibiczność tekstu teatralnego jako problem translatorski na przykładzie Fausta J. W. Goethego

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Między tekstem a obrazem, s. 49-64
Opublikowane: 2005.
Rozdział
no cover found

"Muzyczny przepływ głosów i kontrgłosów" u Elfriede Jelinek

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Głos i dźwięk w przekładzie, s. 43-59
Opublikowane: 2006.
Rozdział
no cover found

Intertekstualność - implikacje dla teorii przekładu. Wczesna proza Elfriede Jelinek

od: Majkiewicz, Anna Autor

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


Książka
no cover found

Styl wysoki jako wskaźnik intertekstualności w prozatorskiej twórczości austriackiej noblistki Elfriede Jelinek

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Wzniosłość i styl wysoki w przekładzie, s. 159-172
Opublikowane: 2008.
Rozdział
no cover found

O poczuciu humoru austriackiej noblistki - Elfriede Jelinek

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Poczucie humoru a przekład, s. 335-350
Opublikowane: 2008.
Rozdział
no cover found

Cały ten koszmar tkwi w tajemnicy...

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: FA-art : kwartalnik Ruchu "Wolność i Pokój". ISSN 1231-0158. 2008, nr 2/3, s. 148-150
Opublikowane: 2008.
Artykuł z czasopisma
no cover found

(Sub)kultura w przekładzie, czyli o modelowym czytelniku po zwrocie kulturowym

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Obcość kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza, s. 115-135
Opublikowane: 2009.
Rozdział
no cover found

Intertekstualność jako nowe (stare) wyzwanie w teorii i praktyce przekładu literackiego

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Rocznik Przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu. ISSN 1896-4362. [T.] 5 (2009), s. 121-131
Opublikowane: 2009.
Artykuł z czasopisma
no cover found

Intertekstualność jak nowe (stare) wyzwanie w teorii i praktyce przekładu

od: Majkiewicz, Anna Autor

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Rocznik Przekładoznawczy R. 2009, nr 5, s. 121-131
Artykuł z czasopisma
no cover found

Intertekstualność jak nowe (stare) wyzwanie w teorii i praktyce przekładu

od: Majkiewicz, Anna Autor

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Rocznik Przekładoznawczy R. 2009, nr 5, s. 121-131
Artykuł z czasopisma
no cover found

Strategia tłumacza między "polityką" wydawcy a pracą redaktora

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Strategie wydawców, strategie tłumaczy, s. 131-151
Opublikowane: 2010.
Rozdział
no cover found

Elfride Jelinek und Adalbert Stifter im intetextuellen Dialog : Die Ausgesperrten in der polnischen Übersetzung.

od: Majkiewicz, Anna Autor

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Stifter Jahrbuch : Neue Folge 978-3-940098-07-8 Jg. 25, 2011, S. 109-123
Artykuł z czasopisma
no cover found

Dominanta z perspektywy tłumacza i badacza przekładu

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Dominanta a przekład, s. 311-330
Opublikowane: 2012.
Rozdział
no cover found

Kultureller Kontext im Historienfilm : eine Herausforderung für den Übersetzer ("Sophie Scholl - Die letzten Tage")

od: Majkiewicz, Anna

Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:


W: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 20, nr 1 (2014), s. 143-157
Opublikowane: 2014.
Artykuł z czasopisma
This is beta version