Przejdź do treści
no cover found

Analiza pretranslatorska tekstu jako etap pierwszego(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- ) Autor

Opublikowane: Łódź : Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2019.
Książka
no cover found

Bolesław Leśmian w rosyjskojęzycznym internecie a(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- ) Autor

W: Czytanie Literatury : łódzkie studia literaturoznawcze. ISSN 2299-7458. Nr 7 (2018), s. 285-307
Opublikowane: 2018.
Artykuł z czasopisma
no cover found

Co jest oryginałem i czym jest tłumaczenie?

od: Bednarczyk, Anna (1962- )

W: Teksty Drugie : teoria literatury, krytyka, interpretacja. ISSN 0867-0633. 2014, nr 4, s. 339-356
Opublikowane: 2014.
Artykuł z czasopisma
no cover found

Dwa głosy (Czytając Szymak-Reiferową)

od: Bednarczyk, Anna Autor

W: Przegląd Rusycystyczny ISSN 0137-298X R. 1999, r. 22 z. 1/2, s. 98
Artykuł z czasopisma
no cover found

Dydaktyka przekładu na studiach filologicznych : ideały,(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- )

W: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 19, nr 1/2 (2013), s. 11-22
Opublikowane: 2013.
Artykuł z czasopisma
no cover found

Eksperyment translatoryczny. (Zderzenie teorii i próba(...)

od: Bednarczyk, Anna Autor

W: Zagadnienia Rodzajów Literackich ISSN 0084-4446 R. 2001, t. 44 z. 1/2, s. 127-141
Artykuł z czasopisma
no cover found

Fil'm i "romans" : popytka perevoda

od: Bednarczyk, Anna (1962- ) Autor

W: Rusistika i sovremennost' : starye voprosy, novye otvety s. 163-177
Opublikowane: 2017.
Rozdział
no cover found

Gawęda o budzie jarmarcznej z fabrycznymi(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- ) Autor

W: Rocznik Przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu. ISSN 1896-4362 [T.] 16 (2021), s. 19-41
Opublikowane: 2021.
Rozdział
no cover found

Gra intertekstem a przekład : (na przykładzie piosenek(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- ) Autor

W: Reguły gier : między normatywizmem a dowolnością w przekładzie. s. 213-229
Opublikowane: 2016.
Rozdział
no cover found

Humour; contexts and translation

od: Bednarczyk, Anna Autor

W: Stylistyka R. 2001, nr 10, s. 283-293
Artykuł z czasopisma
no cover found

Idiolekt w przekładzie

od: Bednarczyk, Anna (1962- )

W: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 21, nr 1/4 (2015), s. 55-68
Opublikowane: 2015.
Artykuł z czasopisma
no cover found

Igra s čitatelem - âzyk, realii, interteksty i(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- ) Autor

W: Retoryka tekstu artystycznego : gry semantyczne = Retorika hudožestvennogo teksta : semantičeskie igry. s. 83-94
Opublikowane: 2016.
Rozdział
no cover found

Imena sobstvennyev poètičeskih perevodah Viktora(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- ) Autor

W: W kręgu zagadnień języka, literatury i kultury : księga jubileuszowa dedykowana profesorowi Jarosławowi Wierzbińskiemu s. 27-52
Opublikowane: 2022.
Rozdział
no cover found

Interdyscyplinarność i przekład : kilka możliwych(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- ) Autor

W: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121 R. 26, nr 1/4 (2020), s. 11-30
Opublikowane: 2020.
Rozdział
no cover found

Iosif Brodskijj - odinochestvo ehmigranta

od: Bednarczyk, Anna Autor

W: Studia Rossica ISSN 0239-3506 R. 1999, [t.] 7, s. 261-267
Artykuł z czasopisma
no cover found

Izabella Griniewska jako tłumaczka poezji polskiej w(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- ) Autor

W: Konińskie Studia Językowe : KSJ. ISSN 2353-1983. T. 5, nr 3 (2017), s. 15-31
Opublikowane: 2017.
Książka
no cover found

Jeszcze raz o dominancie : piosenka autorska - dominanta(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- )

W: Dominanta a przekład, s. 39-57
Opublikowane: 2012.
Rozdział
no cover found

Jeszcze raz o tłumaczeniu poezji albo ćwiczenia z(...)

od: Bednarczyk, Anna (1962- ) Autor

W: Voprosy semantiki i stilistiki teksta s. 167-179
Opublikowane: 2021.
Rozdział
no cover found

Jumor podlinnika i jumor perevoda (Na materiale pol'skikh(...)

od: Bednarczyk, Anna Autor

W: Studia Rossica ISSN 0239-3506 R. 1994, t. 2, s. 13-22
Artykuł z czasopisma
no cover found

Kiedy odchodzi mistrz - wspomnienie o Zygmuncie Grosbarcie(...)

od: Bednarczyk, Anna Autor

W: Przekładaniec R. 2002, nr 9 (2001/2002), s. 214-216
Artykuł z czasopisma

This is beta version