[Teatteriarvostelu:Hetki jolloin emme tienneet mitään toisistamme].
[Teatteriarvostelu:Hetki jolloin emme tienneet mitään toisistamme].
[Teatteriarvostelu:Hetki jolloin emme tienneet mitään toisistamme].
[Teatteriarvostelu:Hetki jolloin emme tienneet mitään toisistamme].
[Teatteriarvostelu:Hetki jolloin emme tienneet mitään toisistamme].
[Teatteriarvostelu:Hetki jolloin emme tienneet mitään toisistamme].
[Teatteriarvostelu:Hetki jolloin emme tienneet mitään toisistamme].
od:
Meri, Lauri
(1965- )
W: Suomen kuvalehti. - ISSN 0039-5552. - 81(1997) : 16, s.81
Artykuł z czasopisma
W: Suomen kuvalehti. - ISSN 0039-5552. - 81(1997) : 16, s.81
Artykuł z czasopisma
[Teatteriarvostelu:Eläköön perheyritys!].
[Teatteriarvostelu:Hetki jolloin emme tienneet mitään toisistamme].
[Teatteriarvostelu:Eläköön perheyritys!].
[Teatteriarvostelu:Hetki jolloin emme tienneet mitään toisistamme].
[Teatteriarvostelu:Hetki jolloin emme tienneet mitään toisistamme].
Suomentaja antaa lukulasit kirjalliseen hämäränäköön : Markku Mannila käänsi belgialaiset kirjauutuudet vitsistä todeksi.
Palkintoraati onnistui yllättämään Jaakko Syrjän. Tampereen kaupunki jakoi tunnustusta kirjailijoille ja kääntäjille.
Koira sydämessä.
od:
Kallio, Kirsi.
W: Vinski : kirjallisuuslehti. - ISSN 1459-4137. - 2010 : 2, s.11
Artykuł z czasopisma
W: Vinski : kirjallisuuslehti. - ISSN 1459-4137. - 2010 : 2, s.11
Artykuł z czasopisma
Der Übersetzer-Fragebogen.
W: Jahrbuch für finnisch-deutsche Literaturbeziehungen : Mitteilungen aus der Deutschen Bibliothek. ISSN 0781-3619. - Helsinki : Deutsche Bibliothek. (2010) : 42, s. 126-141
Artykuł z czasopisma
Artykuł z czasopisma