Přejít k obsahu

Mikuláš Konáč z Hodíškova : inspirace k úvahám o humanismu

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Petr Voit.
    Hlavní autor:
    Voit, Petr, 1956- Autor

    We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Formát:
    Journal article
    Jazyk:
    Czech
    Forma / Žánr:
    studie
    V:
    Česká literatura ISSN 0009-0468 Roč. 63, 2015, č. 1, únor, s. 3-39
    Subject persons???:
    1. Konáč z Hodiškova, Mikuláš, 1480-1546

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    2. Hrubý z Jelení, Řehoř, 1460-1514

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    3. Kopecký, Milan, 1925-2006

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    4. Kornel ze Všehrd, Viktorin, asi 1460-1520

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    5. Severin z Kapí Hory, Pavel, -asi 1554

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    6. Skaryna, Francisk, asi 1490-asi 1551

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Předmětová hesla:
    Annotation:

    Studie navazuje na texty věnující se hlavním problémům písemnictví jagellonských Čech. Zaměřuje se na M. Konáče z Hodíškova jako na autora původních děl a překladů a tiskaře. Hlavním rysem Konáčovy spisovatelské a řemeslné tvorby nebyla pouze služba české společnosti, nýbrž i ambice vyniknout, a to i za cenu rozporů mezi pasivně a pomalu přijímanou raně humanistickou literární a vydavatelskou tendencí a mezi pořád ještě nenaplněnou raně renesanční typografií. Konáč v roli překladatele stál široce rozkročený mezi středověkem a novověkem, poněvadž takto ho determinovala měšťanská společnost první třetiny 16. století, žijící většinově ještě středověkým způsobem. Jako živnostník s tvůrčími ambicemi hledal takové vzory, které by vzbudily pozornost potenciálního čtenáře a zároveň napomohly jeho kultivaci. S ohledem na čtenáře významně posílil funkci předmluv, dedikací a jiných knižních paratextů. Také nepatrně rozšířil žánrové spektrum soudobé literatury. Jevy, které byly minulými generacemi badatelů označeny jak u Konáče, tak i v písemnictví jagellonské éry za humanistické, však pokládáme za projevy domácího irénismu. Konáčovo pojetí se s tímto evropským myšlenkovým proudem shoduje v důrazu na obecné dobré a na křesťanskou morálku, avšak rozchází se s ním v netolerantním postoji k Jednotě bratrské nebo luterství. Ze starších dob přežívající, avšak poněkud konfliktní termín "národní humanismus" navrhujeme nahradit nově zavedeným výrazem "proto-obrození" měšťanské části společnosti.


This is beta version