Přejít k obsahu

O niektórych osobliwościach przekładu tekstów filozoficzno-religijnych

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Karol Toeplitz
    Hlavní autor:
    Toeplitz, Karol Autor

    We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Formát:
    Journal article
    Jazyk:
    Polish
    Forma / Žánr:
    Artykuł
    V:
    Gdańskie Zeszyty Humanistyczne ISSN 0433-2318 R. 1993, nr 33, s. 81-91
    Předmětová hesla:
    Annotation:

    refleksje tłumacza dzieł Sorena Kierkegaarda, nawiązujące do refleksji Jarosława Iwaszkiewicza iż "każdy przekład jest interpretacją"


This is beta version