![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Kilka uwag o wydawaniu przez dwóch filomatów i jednego Tatara Koranu w przekładzie na język polski
by???:
Bairašauskaitė, Tamara
(1950- )
Autor
V: Rękopis z Czombrowa : filomacki przekład Koranu - edycja i studium historyczno-filologiczne zabytku, s. 85-95
Vydáno: 2019.
Book chapter
V: Rękopis z Czombrowa : filomacki przekład Koranu - edycja i studium historyczno-filologiczne zabytku, s. 85-95
Vydáno: 2019.
Book chapter
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Koran romantyków : przyczyny powstania filomackiego przekładu Koranu i jego poetyka
by???:
Pniewski, Dariusz
(1972- )
Autor
V: Rękopis z Czombrowa : filomacki przekład Koranu - edycja i studium historyczno-filologiczne zabytku, s. 119-130
Vydáno: 2019.
Book chapter
V: Rękopis z Czombrowa : filomacki przekład Koranu - edycja i studium historyczno-filologiczne zabytku, s. 119-130
Vydáno: 2019.
Book chapter