Tłumacz i jego tekst : Przekład, lektura i inscenizacja
by???:
Bończa Bukowski, Piotr de
Autor
V: Wyjść tłumaczowi naprzeciw : miejsce tłumacza w najnowszych badaniach translatologicznych s. 181-201
Vydáno: 2020.
Book chapter
V: Wyjść tłumaczowi naprzeciw : miejsce tłumacza w najnowszych badaniach translatologicznych s. 181-201
Vydáno: 2020.
Book chapter
O ptakach, kwiatach i innych realiach : Iwaszkiewicz jako tłumacz Quasimodo
by???:
Prola, Dario
Autor
V: "Inna komparatystyka" : od dokumentu do wyobraźni s. 169-198
Vydáno: 2017.
Book chapter
V: "Inna komparatystyka" : od dokumentu do wyobraźni s. 169-198
Vydáno: 2017.
Book chapter
Estetyka brzydoty a przekłąd literacki : tłumacz wobec twórczości Miodraga Bulatovicia
by???:
Fudala, Justyna
Autor
V: Brudne, odrażające, niechciane w języku i literaturze s. 67-76
Vydáno: 2018.
Book chapter
V: Brudne, odrażające, niechciane w języku i literaturze s. 67-76
Vydáno: 2018.
Book chapter
Karl Dedecius : tłumacz, ambasador kultury polskiej w Niemczech, humanista osamotniony
by???:
Gonigroszek, Dorota
Autor
V: Biografie nieoczywiste : przełom, kryzys, transgresja w perspektywie interdyscyplinarnej. s. 167-180
Vydáno: 2018.
Book chapter
V: Biografie nieoczywiste : przełom, kryzys, transgresja w perspektywie interdyscyplinarnej. s. 167-180
Vydáno: 2018.
Book chapter
Dionizy Piotrowski : zapomniany tłumacz XIX wieku
by???:
Kucharczyk-Kubacka, Monika
(1974- )
Autor
V: Ślady lektury s. 89-100
Vydáno: 2012.
Book chapter
V: Ślady lektury s. 89-100
Vydáno: 2012.
Book chapter
Floravobrazy ŭ matyŭnaj prastory vieršaŭ U. Duboŭki
by???:
Sadko, Lûdmila Mihajlovna
Autor
V: Acta Albaruthenica. ISSN 1898-8091 T. 21 (2021), s. 109-119
Vydáno: 2021.
Book chapter
V: Acta Albaruthenica. ISSN 1898-8091 T. 21 (2021), s. 109-119
Vydáno: 2021.
Book chapter
[Vážení a milí (tlumočníci a překladatelé)!]
Charles Baudelaire a jeho čeští překladatelé
[Literární vědec, rusista, překladatel a básník...]
Překladatel jako mediátor kulturního transferu
by???:
Kaplická Yakimova, Vera,
1983-
Autor
V: Bauer, Michal - Černíková, Veronika - Drsková, Kateřina - Faktorová, Veronika - Kaplická Yakimova, Vera - Kovářová, Kateřina - Nagy, Ladislav - Skalický, David Transfery recepce : česká literatura ve světě a světová literatura v Česku v období 1989-2020 České Budějovice : Nakladatelství Jihočeské univerzity v Českých Budějovicích, 2022 978-80-7394-942-6 S. 13-42
Book chapter
V: Bauer, Michal - Černíková, Veronika - Drsková, Kateřina - Faktorová, Veronika - Kaplická Yakimova, Vera - Kovářová, Kateřina - Nagy, Ladislav - Skalický, David Transfery recepce : česká literatura ve světě a světová literatura v Česku v období 1989-2020 České Budějovice : Nakladatelství Jihočeské univerzity v Českých Budějovicích, 2022 978-80-7394-942-6 S. 13-42
Book chapter
Tłumacz-polemista : zderzenie paradygmatów w pierwszym polskim wydaniu "Orientalizmu" Edwarda Saida
by???:
Szwebs, Weronika
Autor
V: Przekładaniec : pismo poświęcone przekładom i nie tylko. ISSN 1425-6851 2020, nr 41, s. 116-142
Vydáno: 2020.
Book chapter
V: Przekładaniec : pismo poświęcone przekładom i nie tylko. ISSN 1425-6851 2020, nr 41, s. 116-142
Vydáno: 2020.
Book chapter
Jan Stachowski : tłumacz jakich niewielu (1951-2020)
by???:
Robert, Maciej
(1977- )
Autor
V: Literatura na Świecie. ISSN 0324-8305 2021, nr 7/8, s. 422-425
Vydáno: 2021.
Book chapter
V: Literatura na Świecie. ISSN 0324-8305 2021, nr 7/8, s. 422-425
Vydáno: 2021.
Book chapter
Ferdinand Neureiter jako tłumacz literatury kaszubskiej
by???:
Kuik-Kalinowska, Adela
(1969- )
V: Tłumaczenia z kaszubskiego : osoby, techniki i perspektywy : praca monograficzna. s. 85-98
Vydáno: 2015.
Book chapter
V: Tłumaczenia z kaszubskiego : osoby, techniki i perspektywy : praca monograficzna. s. 85-98
Vydáno: 2015.
Book chapter
Tłumacz miarą wszechrzeczy : translatoryka antropocentryczna jako koncepcja prekursorska względem Translator Studies
by???:
Płużyczka, Monika
Autor
V: Teksty, komunikacja, translacja w perspektywie antropocentrycznej : studia dedykowane Panu Profesorowi Jerzemu Żmudzkiemu s. 91-111
Vydáno: 2021.
Book chapter
V: Teksty, komunikacja, translacja w perspektywie antropocentrycznej : studia dedykowane Panu Profesorowi Jerzemu Żmudzkiemu s. 91-111
Vydáno: 2021.
Book chapter
U Radziwiłłów w Towianach
V: Świat Inflant : pismo literacko-naukowe. ISSN 1896-9119. R. 14, nr 5 (2017), s. 1-3
Vydáno: 2017.
Book chapter
Vydáno: 2017.
Book chapter
[Pavel Růžek (1951-2011) pracoval po maturitě jako tlumočník a překladatel...].
V: Bez růže zadní záložka
Book chapter
Book chapter
Bolestný pohled na české dějiny : Doslov překladatele
Překladatel Bohuslav Reynek a vydavatel Vlastimil Vokolek
Seifert, Jaroslav, 23. 9. 1901, Praha : básník, publicista, fejetonista a překladatel.
V: [Jaroslav Seifert] [samizdat] [Ed.] K. O. Brno: [Karel Holomek], 1986 S. 75-78
Book chapter
Book chapter
Józef Birkenmajer jako tłumacz poezji anglojęzycznej : (Rudyard Kipling, Edgar Allan Poe)
by???:
Budrewicz-Beratan, Aleksandra
Autor
V: Ruch Literacki (Kraków). ISSN 0035-9602. R. 62, z. 6 (2021), s. 843-864
Vydáno: 2021.
Book chapter
V: Ruch Literacki (Kraków). ISSN 0035-9602. R. 62, z. 6 (2021), s. 843-864
Vydáno: 2021.
Book chapter