Přejít k obsahu
no cover found

Tłumacz i jego tekst : Przekład, lektura i inscenizacja

by???: Bończa Bukowski, Piotr de Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Wyjść tłumaczowi naprzeciw : miejsce tłumacza w najnowszych badaniach translatologicznych s. 181-201
Vydáno: 2020.
Book chapter
no cover found

O ptakach, kwiatach i innych realiach : Iwaszkiewicz jako tłumacz Quasimodo

by???: Prola, Dario Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: "Inna komparatystyka" : od dokumentu do wyobraźni s. 169-198
Vydáno: 2017.
Book chapter
no cover found

Estetyka brzydoty a przekłąd literacki : tłumacz wobec twórczości Miodraga Bulatovicia

by???: Fudala, Justyna Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Brudne, odrażające, niechciane w języku i literaturze s. 67-76
Vydáno: 2018.
Book chapter
no cover found

Karl Dedecius : tłumacz, ambasador kultury polskiej w Niemczech, humanista osamotniony

by???: Gonigroszek, Dorota Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Biografie nieoczywiste : przełom, kryzys, transgresja w perspektywie interdyscyplinarnej. s. 167-180
Vydáno: 2018.
Book chapter
no cover found

Dionizy Piotrowski : zapomniany tłumacz XIX wieku

by???: Kucharczyk-Kubacka, Monika (1974- ) Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Ślady lektury s. 89-100
Vydáno: 2012.
Book chapter
no cover found

Floravobrazy ŭ matyŭnaj prastory vieršaŭ U. Duboŭki

by???: Sadko, Lûdmila Mihajlovna Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Acta Albaruthenica. ISSN 1898-8091 T. 21 (2021), s. 109-119
Vydáno: 2021.
Book chapter
no cover found

[Vážení a milí (tlumočníci a překladatelé)!]

by???: Dvořák, Libor, 1948- Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Tichá pošta s. 2
Book chapter
no cover found

Charles Baudelaire a jeho čeští překladatelé

by???: Pelán, Jiří, 1950- Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Květy zla s. 121-[146]
Book chapter
no cover found

[Literární vědec, rusista, překladatel a básník...]

by???: Kopáč, Radim, 1976- Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: I když dech občas zadrhává zadní záložka
Book chapter
no cover found

Překladatel jako mediátor kulturního transferu

by???: Kaplická Yakimova, Vera, 1983- Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Bauer, Michal - Černíková, Veronika - Drsková, Kateřina - Faktorová, Veronika - Kaplická Yakimova, Vera - Kovářová, Kateřina - Nagy, Ladislav - Skalický, David Transfery recepce : česká literatura ve světě a světová literatura v Česku v období 1989-2020 České Budějovice : Nakladatelství Jihočeské univerzity v Českých Budějovicích, 2022 978-80-7394-942-6 S. 13-42
Book chapter
no cover found

Tłumacz-polemista : zderzenie paradygmatów w pierwszym polskim wydaniu "Orientalizmu" Edwarda Saida

by???: Szwebs, Weronika Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Przekładaniec : pismo poświęcone przekładom i nie tylko. ISSN 1425-6851 2020, nr 41, s. 116-142
Vydáno: 2020.
Book chapter
no cover found

Jan Stachowski : tłumacz jakich niewielu (1951-2020)

by???: Robert, Maciej (1977- ) Autor

V: Literatura na Świecie. ISSN 0324-8305 2021, nr 7/8, s. 422-425
Vydáno: 2021.
Book chapter
no cover found

Ferdinand Neureiter jako tłumacz literatury kaszubskiej

by???: Kuik-Kalinowska, Adela (1969- )

V: Tłumaczenia z kaszubskiego : osoby, techniki i perspektywy : praca monograficzna. s. 85-98
Vydáno: 2015.
Book chapter
no cover found

Tłumacz miarą wszechrzeczy : translatoryka antropocentryczna jako koncepcja prekursorska względem Translator Studies

by???: Płużyczka, Monika Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Teksty, komunikacja, translacja w perspektywie antropocentrycznej : studia dedykowane Panu Profesorowi Jerzemu Żmudzkiemu s. 91-111
Vydáno: 2021.
Book chapter
no cover found

U Radziwiłłów w Towianach

V: Świat Inflant : pismo literacko-naukowe. ISSN 1896-9119. R. 14, nr 5 (2017), s. 1-3
Vydáno: 2017.
Book chapter
no cover found

Bolestný pohled na české dějiny : Doslov překladatele

by???: Tvrdík, Milan, 1953- Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Dialog s českou zemí s. 267-269
Book chapter
no cover found

Překladatel Bohuslav Reynek a vydavatel Vlastimil Vokolek

by???: Pelán, Jiří, 1950- Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Bohuslav Reynek s. 367-400
Book chapter
no cover found

Seifert, Jaroslav, 23. 9. 1901, Praha : básník, publicista, fejetonista a překladatel.

V: [Jaroslav Seifert] [samizdat] [Ed.] K. O. Brno: [Karel Holomek], 1986 S. 75-78
Book chapter
no cover found

Józef Birkenmajer jako tłumacz poezji anglojęzycznej : (Rudyard Kipling, Edgar Allan Poe)

by???: Budrewicz-Beratan, Aleksandra Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Ruch Literacki (Kraków). ISSN 0035-9602. R. 62, z. 6 (2021), s. 843-864
Vydáno: 2021.
Book chapter
This is beta version