Skip to content

Vedlejší postavy, vedlejší motivy : k filmovým adaptacím dvou románů Jana Otčenáška

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Petr Mareš.
    Main Author:
    Mareš, Petr, 1954- Author

    We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Format:
    Journal article
    Language:
    Czech
    Form / Genre:
    studie
    In:
    Česká literatura ISSN 0009-0468 Roč. 61, 2013, č. 2, duben, s. 218-239
    Referred work:
    1. Otčenášek, Jan Občan Brych
    2. Otčenášek, Jan Kulhavý Orfeus
    3. Jarní povětří
    4. Občan Brych
    5. Svatba bez prstýnku
    Subject persons:
    1. Otčenášek, Jan, 1924-1979

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    2. Helge, Ladislav, 1927-2016

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    3. Vávra, Otakar, 1911-2011

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    4. Čech, Vladimír, 1914-1992

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Subjects:
    Annotation:

    Studie pojednává o adaptaci jako intertextovém a komunikačním fenoménu. Úvodní část studie podává náčrt vztahů mezi adaptací, pretextem a subjekty komunikace. Adaptace vystupuje jako transpozice a reprezentace pretextu, někdy ale také jako jeho substituce či jako samostatná kreace. Analytická část studie se zaměřuje na jeden ze specifických typů adaptace, a to na takové transpozice pretextu, které využívají jeho vedlejší postavy, motivy a dějové linie (pracovně jsou označeny jako periferické adaptace). Předmětem analýzy jsou filmy natočené na základě dvou románů Jana Otčenáška. Jsou sledovány relace mezi románem Občan Brych (1955) a jeho dvěma adaptacemi, stejnojmenným filmem, který se opírá o román jako celek (1958), a filmem Jarní povětří (1961), jenž vybírá jen některé motivy románu a zasazuje je do nové struktury. Poté je probírán film Svatba bez prstýnku (1972), jehož východiskem je jedna z mnoha dějových linií románu Kulhavý Orfeus (1964). Ukazuje se, že podoba adaptací byla podstatně ovlivněna kulturními a politickými kontexty; filmy zahrnují ideologické poselství odpovídající době jejich vzniku.


This is beta version