001 |
b1000002937510 |
005 |
20230718085506.2 |
008 |
230601s2023\\\\pl\\\\\\\\\\\|000\j\pol\c |
009 |
991053076922805066 |
020 |
\ | \ |
|a 9788380329027 |q (oprawa miękka) : |c zł 49,99 |
040 |
\ | \ |
|a MBPWR |c MBPWR |d MBPWR |d WA N |d KR U |d WA N |d LUBL KUL |
041 |
1 | \ |
|a pol |h mul |
080 |
\ | \ |
|a 82-3 |
245 |
| |
|a Mistrzowie opowieści o kobiecie : |b od Virginii Woolf do Agnieszki Szpili / |c w wyborze Justyny Czechowskiej. |
246 |
3 | |
|a Od Virginii Woolf do Agnieszki Szpili |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Gertrudes pede um conselho |
246 |
1 | \ |
|6 880-02 |i Tytuł oryginału: |a Bednaâ sčastlivaâ Kolyvanova |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Ennen sadetta |
246 |
1 | \ |
|6 880-03 |i Tytuł oryginału: |a Xiang wo zheyang de yige nüzi |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Manual for cleaning ladies |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Society |
246 |
1 | \ |
|6 880-01 |i Tytuł oryginału: |a Qiṣṣaẗ al-intiẖābāt fī Miṣr : |b infiṣām ġayr muʿlan |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Klavír nedorazil |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Stora resan |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Inviti superflui |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Imitation |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a My evil mother |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Rakels gråt |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Como una buena madre |
246 |
1 | \ |
|6 880-04 |i Tytuł oryginału: |a Žoravnic'kì |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Buta nő |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Simultan |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Ligeia |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Yellow wallpaper |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Lady, you okay? |
246 |
1 | \ |
|6 880-05 |i Tytuł oryginału: |a Nae yŏjaŭi yŏlmae |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Kleine Utopie vom Tod |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Sappho ou Le suicide |
246 |
1 | \ |
|i Tytuł oryginału: |a Kunsten a myrde |
260 |
\ | \ |
|a Warszawa : |b Wielka Litera, |c copyright 2023. |
300 |
\ | \ |
|a 462, [1] strona ; |c 21 cm. |
336 |
\ | \ |
|a Tekst |b txt |2 rdacontent |
337 |
\ | \ |
|a Bez urządzenia pośredniczącego |b n |2 rdamedia |
338 |
\ | \ |
|a Wolumin |b nc |2 rdacarrier |
380 |
\ | \ |
|a Książki |
380 |
\ | \ |
|a Proza |
380 |
\ | \ |
|i Major genre |a Literature |l eng |
381 |
\ | \ |
|i Major genre |a Other |l eng |
381 |
\ | \ |
|i Major genre |a Fiction |l eng |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura amerykańska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura angielska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura arabska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura chińska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura czeska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura fińska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura francuska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura hiszpańska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura kanadyjska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura koreańska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura niemiecka |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura norweska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura polska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura portugalska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura rosyjska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura szwedzka |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura ukraińska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura węgierska |
386 |
\ | \ |
|m Przynależność kulturowa |a Literatura włoska |
388 |
1 | \ |
|a 1801-1900 |
388 |
1 | \ |
|a 1901-2000 |
388 |
1 | \ |
|a 2001- |
388 |
2 | \ |
|a 2001- |
500 |
\ | \ |
|a Tytuły oryginałów: Gertrudes pede um conselho, Bednaâ sčastlivaâ Kolyvanova, Ennen sadetta, Xiang wo zheyang de yige nüzi, A manual for cleaning ladies, Society, Qiṣṣaẗ al-intiẖābāt fī Miṣr : infiṣām ġayr muʿlan, Klavír nedorazil, Den stora resan, Inviti superflui, Imitation, My evil mother, Rakels gråt, Como una buena madre, Žoravnic'kì, A buta nő, Simultan, Ligeia, The yellow wallpaper, Lady, you okay?, Nae yŏjaŭi yŏlmae, Die kleine Utopie vom Tod, Sappho ou Le suicide, Kunsten a myrde. |
505 |
| |
|t Gertrudes prosi o poradę / |t Biedna szczęśliwa Koływanowa / |t Zanim spadł deszcz / |t Kobieta taka jak ja / |t Instrukcja dla pań sprzątających / |t Towarzystwo / |t Opowieść o wyborach w Egipcie, czyli Nieujawniona dwoistość / |t Fortepian nie dotarł / |t Wielka podróż / |t Daremne pragnienia / |t Imitacja / |t Moja matka czarownica / |t Lament Racheli / |t Jak dobra matka / |t Lelek / |t Żórawniccy / |t Głupia kobieta / |t Symulantka / |t Ligeja / |t Żółta tapeta / |t Nic pani nie jest? / |t Owoce mojej kobiety / |t Mała utopia o śmierci / |t Safo albo Samobójstwo / |t Sztuka mordowania / |r Clarice Lispector ; z portugalskiego przełożył Wojciech Charchalis. |r Ludmiła Ulicka ; z rosyjskiego przełożyła Agnieszka Sowińska. |r Tuuve Aro ; z fińskiego przełożyła Ida Matysek. |r Xi Xi ; z chińskiego przełożyła Katarzyna Sarek. |r Lucia Berlin ; z angielskiego przełożyła Dobromiła Jankowska. |r Virginia Woolf ; z angielskiego przełożyła Magdalena Heydel. |r Nawal As-Sadawi ; z arabskiego przełożył Marcin Michalski. |r Radka Denemarková ; z czeskiego przełożyła Olga Czernikow. |r Tove Jansson ; za szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska. |r Dino Buzzati ; z włoskiego przełożył Piotr Drzymała. |r Chimamanda Ngozi Adichie ; z angielskiego przełożyła Katarzyna Petecka-Jurek. |r Margaret Atwood ; z angielskiego przełożyła Olga Dziedzic. |r Selma Lagerlöf ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska. |r Ana María Shua ; z hiszpańskiego przełożył Tomasz Pindel. |r Agnieszka Szpila. |r Oksana Zabużko ; z ukraińskiego przełożyła Katarzyna Kotyńska. |r Sándor Márai ; z węgierskiego przełożyła Irena Makarewicz. |r Ingeborg Bachmann ; z niemieckiego przełożyła Anna M. Linke. |r Edgar Allan Poe ; z angielskiego przełożył Sławomir Studniarz. |r Charlotte Perkins Gilman ; z angielskiego przełożyła Iwona Żółtowska. |r Jennifer Rahim ; z angielskiego przełożył Bartosz Wójcik. |r Han Kang ; z koreańskiego przełożyła Justyna Najbar-Miller. |r Herta Müller ; z niemieckiego przełożyła Katarzyna Leszczyńska. |r Marguerite Yourcenar ; z francuskiego przełożyła Agata Kozak. |r Cora Sandel ; z norweskiego przełożyła Adela Skrentni. |
546 |
\ | \ |
|a Tekst w przekładzie z wielu języków. |
599 |
\ | \ |
|a Tytuły oryginałów: Gertrudes pede um conselho, Bednaâ sčastlivaâ Kolyvanova, Ennen sadetta, Xiang wo zheyang de yige nüzi, A manual for cleaning ladies, Society, Qiṣṣaẗ al-intiẖābāt fī Miṣr : infiṣām ġayr muʿlan, Klavír nedorazil, Den stora resan, Inviti superflui, Imitation, My evil mother, Rakels gråt, Como una buena madre, Žoravnic'kì, A buta nő, Simultan, Ligeia, The yellow wallpaper, Lady, you okay?, Nae yŏjaŭi yŏlmae, Die kleine Utopie vom Tod, Sappho ou Le suicide, Kunsten a myrde. |
650 |
\ | 7 |
|a Kobieta |2 DBN |
655 |
\ | 7 |
|a Antologia |2 DBN |
655 |
\ | 7 |
|a Opowiadania i nowele |2 DBN |
700 |
1 | \ |
|a Czechowska, Justyna |d (1979- ) |e Tłumaczenie |e Wybór |1 http://viaf.org/viaf/300669769 |
700 |
1 | 2 |
|a Lispector, Clarice |d (1920-1977). |t Gertrudes prosi o poradę |1 http://viaf.org/viaf/100251797/ |
700 |
1 | 2 |
|a Ulicka, Ludmiła |d (1943-). |t Biedna szczęśliwa Koływanowa |
700 |
1 | 2 |
|a Aro, Tuuve |d (1973- ). |t Zanim spadł deszcz |1 http://viaf.org/viaf/69990742 |
700 |
1 | 2 |
|a Xi, Xi |d (1937-2022). |t Kobieta taka jak ja |
700 |
1 | 2 |
|a Berlin, Lucia |d (1936-2004). |t Manual for cleaning women |1 http://viaf.org/viaf/39430413/ |
700 |
1 | 2 |
|a Woolf, Virginia |d (1882-1941). |t Towarzystwo |1 http://viaf.org/viaf/39385478/ |
700 |
1 | 2 |
|a Sa'dāwī, Nawāl |d (1931-2021). |t Opowieść o wyborach w Egipcie, czyli Nieujawniona dwoistość |
700 |
1 | 2 |
|a Denemarková, Radka |d (1968- ). |t Fortepian nie dotarł |1 http://viaf.org/viaf/4268266/ |
700 |
1 | 2 |
|a Jansson, Tove |d (1914-2001). |t Wielka podróż |1 http://viaf.org/viaf/111533709/ |
700 |
1 | 2 |
|a Buzzati, Dino |d (1906-1972). |t Daremne pragnienia |1 http://viaf.org/viaf/27061960/ |
700 |
1 | 2 |
|a Adichie, Chimamanda Ngozi |d (1977- ). |t Imitacja |1 http://viaf.org/viaf/305392947/ |
700 |
1 | 2 |
|a Atwood, Margaret |d (1939-). |t Moja matka czarownica |1 http://viaf.org/viaf/109322990/ |
700 |
1 | 2 |
|a Lagerlöf, Selma |d (1858-1940). |t Lament Racheli |1 http://viaf.org/viaf/7392519/ |
700 |
1 | 2 |
|a Shua, Ana María |d (1951- ). |t Jak dobra matka |1 http://viaf.org/viaf/84495899/ |
700 |
1 | 2 |
|a Szpila, Agnieszka |d (1977-). |t Lelek |
700 |
1 | 2 |
|a Zabużko, Oksana |d (1960-). |t Żórawniccy |
700 |
1 | 2 |
|a Márai, Sándor |d (1900-1989). |t Głupia kobieta |1 http://viaf.org/viaf/17266902/ |
700 |
1 | 2 |
|a Bachmann, Ingeborg |d (1926-1973). |t Symulantka |1 http://viaf.org/viaf/6839/ |
700 |
1 | 2 |
|a Poe, Edgar Allan |d (1809-1849). |t Ligeia |1 http://viaf.org/viaf/60351476/ |
700 |
1 | 2 |
|a Gilman, Charlotte Perkins |d (1860-1935). |t Yellow wallpaper |1 http://viaf.org/viaf/59083135/ |
700 |
1 | 2 |
|a Rahim, Jennifer |d (1963-2023). |t Nic pani nie jest? |
700 |
1 | 2 |
|a Han Kang |d (1970- ). |t Owoce mojej kobiety |1 http://viaf.org/viaf/7231097/ |
700 |
1 | 2 |
|a Müller, Herta |d (1953- ). |t Mała utopia o śmierci |1 http://viaf.org/viaf/12324250/ |
700 |
1 | 2 |
|a Yourcenar, Marguerite |d (1903-1987). |t Safo albo Samobójstwo |1 http://viaf.org/viaf/105154898/ |
700 |
1 | 2 |
|a Sandel, Cora |d (1880-1974). |t Sztuka mordowania |
700 |
1 | \ |
|a Charchalis, Wojciech |d (1970- ) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/100999238 |
700 |
1 | \ |
|a Sowińska, Agnieszka |e Tłumaczenie |
700 |
1 | \ |
|a Matysek, Ida |d (1995- ) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/250023611 |
700 |
1 | \ |
|a Sarek, Katarzyna |d (1978- ) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/249918289 |
700 |
1 | \ |
|a Jankowska, Dobromiła |e Tłumaczenie |
700 |
1 | \ |
|a Heydel, Magdalena |d (1969- ) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/102005224 |
700 |
1 | \ |
|a Michalski, Marcin |d (1981- ) |e Tłumaczenie |
700 |
1 | \ |
|a Czernikow, Olga |d (1985- ) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/303510504 |
700 |
1 | \ |
|a Drzymała, Piotr |e Tłumaczenie |
700 |
1 | \ |
|a Petecka-Jurek, Katarzyna |e Tłumaczenie |
700 |
1 | \ |
|a Dziedzic, Olga |d (1986- ) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/34153833159764330829 |
700 |
1 | \ |
|a Pindel, Tomasz |d (1976- ) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/102101099 |
700 |
1 | \ |
|a Kotyńska, Katarzyna |d (1973- ) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/101638394 |
700 |
1 | \ |
|a Makarewicz, Irena |d (1957- ) |e Tłumaczenie |
700 |
1 | \ |
|a Linke, Anna Maria |d (1916-1989) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/59953146 |
700 |
1 | \ |
|a Studniarz, Sławomir |d (1965- ) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/101786520 |
700 |
1 | \ |
|a Żółtowska, Iwona |e Tłumaczenie |
700 |
1 | \ |
|a Wójcik, Bartosz |c (anglista) |e Tłumaczenie |
700 |
1 | \ |
|a Najbar-Miller, Justyna |e Tłumaczenie |
700 |
1 | \ |
|a Leszczyńska, Katarzyna |d (1969- ) |e Tłumaczenie |1 http://viaf.org/viaf/101797786 |
700 |
1 | \ |
|a Kozak, Agata |c (romanistka) |e Tłumaczenie |
700 |
1 | \ |
|a Skrentni Olsen, Adela |e Tłumaczenie |
710 |
2 | \ |
|a Wielka Litera |e Wydawca |4 pbl9 |1 http://viaf.org/viaf/301965777 |
923 |
\ | \ |
|a Wielka Litera |4 pbl9 |
995 |
\ | \ |
|a Polska Bibliografia Literacka |b PBL 2013-2023: książki |