Skip to content

Na de dood stond ik midden in het leven. Kopstukken van de naoorlogse Poolse poëzie

no cover found
    Statement of Responsibility:
    [no author] ; Gedichten gekozen en vert. door Rene Smeets, Maarten Tengbergen, Kris Van Heuckelom
    Other Authors:
    1. Smeets, René. Translator

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    2. Tengbergen, Maarten Translator

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    3. Van Heuckelom, Kris Translator

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Format:
    Book
    Language:
    undefined
    Subjects:
    Annotation:

    [Wiersze aut.:] Stanisław Barańczak, Julia Hartwig, Zbigniew Herbert, Ryszard Krynicki, Ewa Lipska, Czesław Miłosz, Tadeusz Różewicz, Janusz Szuber, Wisława Szymborska, Adam Zagajewski.


This is beta version