Skip to content
no cover found

Algunas taxonomías del léxico de las emociones y su pertinencia para el corpus léxico de un estudio traductológico inglés-español

by: Sánchez García, Jesús M.

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


In: Cuadernos de investigación filológica ISSN 0211-0547 Nº 21-22, 1995-1996, pags. 89-118
Published: Universidad de La Rioja 1995
Journal article
no cover found

Desplazamientos de traducción en "El Cuarteto de Alejandría" de Lawrence Durrell un ejercicio de traductología descriptiva con un enfoque funcional combinado

by: Sánchez García, Jesús M.

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


Published: Granada Servicio de Publicaciones, Universidad de Granada 1995
Book
no cover found

El lingüista y la frontera: en recuerdo de Leocadio Martín Mingorance (Apuntes sobre la traducción como proceso desde el modelo lexemático-funcional)

by: Sánchez García, Jesús M.

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


In: Alfinge: Revista de filología ISSN 0213-1854 Nº 9, 1997, pags. 411-426
Published: Universidad de Córdoba: Facultad de Filosofía y Letras. Sección de Filología 1997
Journal article
This is beta version