Przejdź do treści

Historia de las traducciones checas de literaturas de Espana e Hispanoamérica

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Miloslav Uličný ; bibliografické soupisy českých překladů z katalánštiny v kapitole Traduccions de la literatura Catalana (s. 295-298) sestavil Jan Schejbal.
    Autor:
    Uličný, Miloslav, 1942-2023 Autor

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Osoby współtworzące:
    Schejbal, Jan Inne

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Format:
    Książka
    Język:
    Spanish; Castilian
    Forma / Gatunek:
    1. bibliografie
    2. přehledy
    3. příručky
    4. studie
    Opublikowane:
    Praha : Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum, 2005.
    Wydanie:
    1. vyd.
    Hasła przedmiotowe:
    Adnotacja:

    Dějiny překladů literárních děl ze španělštiny do češtiny od počátků do současnosti (1838-2003), s úvodem Introducción (s. 9-16) a mj. s kapitolou - slovníkem českých překladatelů-hispanistů: Diccionario de traductores checos de literaturas de Espana e Hispanoamérica (s. 197-249); závěrečná kapitola (s. 305-322) prezentuje reprodukce titulních listů a obálek vzácných prvních vydání českých překladů španělských autorů; - s bibliografií použité literatury (s. 299-301), s českým resumé (s. 301-302).


This is beta version