Przejdź do treści

[Sobre la traducción de la forma en las versiones española y judeo-española de "El canto del pueblo judío asesinado" de Yitsok Katzenelson - recenzja]

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Agnieszka August-Zarębska (Uniwersytet Wrocławski).
    Autor:
    August-Zarębska, Agnieszka Recenzja

    Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

    Autor korporatywny:
    Format:
    Rozdział
    Język:
    Spanish; Castilian
    Forma / Gatunek:
    1. Artykuł z czasopisma filologicznego
    2. Artykuł z czasopisma naukowego
    3. Recenzja naukowa
    Opublikowane:
    2016.
    W:
    Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 173-177
    Hasła osobowe:
    1. Kacenelson, Icchak (1886-1944).

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

      Lid funem oysghargetn yidishn folk
    2. Cejudo, Gerardo Beltrán.

      Nie posiadamy jednoznaczego identyfikatora lub notki o tej osobie. Możesz spróbować zdobyć więcej informacji korzystając z zewnętrzych wyszukiwarek:

      Sobre la traducción de la forma en las versiones española y judeo-española de "El canto del pueblo judío asesinado" de Yitsok Katzenelson
    Hasła przedmiotowe:
    Adnotacja:

    Zawiera recenzję książki: Sobre la traducción de la forma en las versiones española y judeo-española de "El canto del pueblo judío asesinado" de Yitsok Katzenelson / Gerardo Beltran Cejudo. - Warszawa, 2015.


This is beta version