Problemy walencji w tekście poetyckim
od:
Danielewiczowa, Magdalena
Autor
W: Znaki czy nie znaki?. 3, Struktura i semantyka utworów lirycznych s.95-126
Opublikowane: 2020.
Rozdział
W: Znaki czy nie znaki?. 3, Struktura i semantyka utworów lirycznych s.95-126
Opublikowane: 2020.
Rozdział
Wypatrywanie Boga w poezji Leśmiana
W: Wypatrywanie : filozoficzne aspekty języka, literatury i edukacji s. 65-76
Opublikowane: 2020.
Rozdział
Opublikowane: 2020.
Rozdział
"W drgawym powietrzu coraz złotowłosiej od snów" : "drgawe powietrze" Leśmiana
od:
Leszczyński, Grzegorz
(1956- )
Autor
W: Żywioły w literaturze dziecięcej : powietrze s. 177-192
Opublikowane: 2020.
Rozdział
W: Żywioły w literaturze dziecięcej : powietrze s. 177-192
Opublikowane: 2020.
Rozdział
Numinosum w poezji Bolesława Leśmiana
od:
Pietras, Wojciech
Autor
W: Pogranicza sacrum w medium literatury : monografia wieloautorska s. 57-83
Opublikowane: 2020.
Rozdział
W: Pogranicza sacrum w medium literatury : monografia wieloautorska s. 57-83
Opublikowane: 2020.
Rozdział
Między światami : zwierciadła Bolesława Leśmiana
Pytanie o uniwersalia : Leśmian w Europie i na świecie = The question of universals : Leśmian in Europe and in the world
od:
Nalewajk, Żaneta
(1977- )
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 7-13
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 7-13
Opublikowane: 2019.
Rozdział
"Znaczenie pośrednictwa..." : świadomość komparatystyczna Bolesława Leśmiana = "The meaning of mediation..." : Bolesław Leśmian's comparative awareness
od:
Czabanowska-Wróbel, Anna
(1962- )
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 17-38
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 17-38
Opublikowane: 2019.
Rozdział
Leśmianowskie dziwożony oraz ich słowiańskie konteksty : (literackie i nie tylko) = Leśmian's dziwożonas and their Slavic contexts : (literary and not only)
od:
Nalewajk, Żaneta
(1977- )
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 39-55
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 39-55
Opublikowane: 2019.
Rozdział
"Studnia i wahadło" Edgara Allana Poego w przekładach Baudelaire'a i Leśmiana = "The pit and the pendulum" by Edgar Allan Poe in Baudelaire's and Leśmian's translations
od:
Rogaczewska, Maria (filolog)
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 56-95
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 56-95
Opublikowane: 2019.
Rozdział
"Apis mellifera" : (Rilke, Leśmian, Valéry, Miłosz)
od:
Wójcik, Tomasz
(1960- )
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 96-102
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 96-102
Opublikowane: 2019.
Rozdział
Rosyjskie wiersze polskich poetów : Bolesław Leśmian i Jarosław Iwaszkiewicz = Russian poems of Polish poets : Bolesław Leśmian and Jarosław Iwaszkiewicz
od:
Sobol, Eugeniusz
(1971- )
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 103-113
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 103-113
Opublikowane: 2019.
Rozdział
"I czy jest On w niebiosach, czy też nie ma Go wcale?" : Bolesław Leśmian na tle duchowego dziedzictwa mistyki żydowskiej = "Is He in heaven or is He not at all?" : Bolesław Leśmian in the(...)
od:
Benešová, Michala
(1982- )
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 114-124
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 114-124
Opublikowane: 2019.
Rozdział
Bolesława Leśmiana serbskie niedowcielenie = Bolesław Leśmian's Serbian "a-not-fully-attained-incarnation"
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 127-143
Opublikowane: 2019.
Rozdział
Opublikowane: 2019.
Rozdział
Poezja Bolesława Leśmiana w bułgarskojęzycznych antologiach przekładów wydanych w latach 1921-1984 = Bolesław Leśmian's poetry in Bulgarian anthologies of translations in the years 1921-1984
od:
Kosieradzka, Angelika
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 144-156
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 144-156
Opublikowane: 2019.
Rozdział
"Dziewczyna" i "Szewczyk" Bolesława Leśmiana w seriach translatorskich na języki czeski i słowacki = Czech and Slovak translation series of Bolesław Leśmian's "Dziewczyna" and "Szewczyk"
od:
Supeł, Magdalena
(1992- )
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 157-171
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 157-171
Opublikowane: 2019.
Rozdział
Próba "paratranslatorska" : "Pochmiel księżycowy" w tłumaczeniu Jerzego Ficowskiego na tle pozostałych przekładów na język polski rosyjskojęzycznego cyklu "Łunnoje pochmielje" Bolesława(...)
od:
Wapińska, Malwina
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 172-192
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 172-192
Opublikowane: 2019.
Rozdział
Leśmian w przekładzie na niderlandzki a semantyka wierszowa = Leśmian in Dutch translation and the semantics of verse
od:
Nieukerken, Arent van
(1957- )
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 195-207
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 195-207
Opublikowane: 2019.
Rozdział
Filologia niemożliwego : o tłumaczeniach poezji Leśmiana na język angielski i niemiecki = Philology of the impossible : some remarks on the translations of Leśmian's poetry into English and(...)
od:
Osiński, Dawid Maria
(1981- )
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 208-250
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 208-250
Opublikowane: 2019.
Rozdział
Leśmian nowojorski : strategia translatorska Mariana Polaka-Chlabicza = A New York Leśmian : the translation strategy of Marian Polak-Chlabicz
od:
Kaźmierczak, Marta (filolog)
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 270-285
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 270-285
Opublikowane: 2019.
Rozdział
Doświadczyć sensualności w przekładzie : o hispanojęzycznych tłumaczeniach poezji Leśmiana = The experience of the sensuality in translation : on the Spanish versions of Leśmian's poetry
od:
Jackiewicz, Aleksandra
Autor
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 289-305
Opublikowane: 2019.
Rozdział
W: Leśmian w Europie i na świecie. s. 289-305
Opublikowane: 2019.
Rozdział