![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Tak už to v překladu chodí : Litera za překlad
od:
Podaný, Richard,
1962-
Interviewee
W: Literární noviny ISSN 1210-0021 Roč. 21, 2010, č. 17, 26. 4., s. 18-19
Artykuł z czasopisma
W: Literární noviny ISSN 1210-0021 Roč. 21, 2010, č. 17, 26. 4., s. 18-19
Artykuł z czasopisma
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Kdyby překladatelé byli železničáři
od:
Podaný, Richard,
1962-
Autor
W: Literární noviny ISSN 1210-0021 Roč. 14, 2003, č. 30, 21. 7., s. 1 a 11
Artykuł z czasopisma
W: Literární noviny ISSN 1210-0021 Roč. 14, 2003, č. 30, 21. 7., s. 1 a 11
Artykuł z czasopisma
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Není ouřady, není soudce
od:
Podaný, Richard,
1962-
Interviewee
W: Literární noviny ISSN 1210-0021 Roč. 14, 2003, č. 21, 19. 5., s. 1 a 11
Artykuł z czasopisma
W: Literární noviny ISSN 1210-0021 Roč. 14, 2003, č. 21, 19. 5., s. 1 a 11
Artykuł z czasopisma
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Idiomy jsou pro cizince neproniknutelné šifry : S překladatelem románu Příšerně nahlas a k nevíře blízko Richardem Podaným mimo jiné o možnosti pochopit přirozenou obraznost cizího(...)
od:
Podaný, Richard,
1962-
Interviewee
W: Literární noviny ISSN 1210-0021 Roč. 18, 2007, č. 4, 22. 1., s. 10
Artykuł z czasopisma
W: Literární noviny ISSN 1210-0021 Roč. 18, 2007, č. 4, 22. 1., s. 10
Artykuł z czasopisma