Zásahy adaptace : ke studiu literatury ve filmu
- Statement of Responsibility:
-
Petr Bubeníček.
- Hlavní autor:
-
- Formát:
-
Journal article
- Jazyk:
-
Czech
- Forma / Žánr:
-
studie
- V:
-
Česká literatura ISSN 0009-0468 Roč. 61, 2013, č. 2, duben, s. 156-182
- Odkazované dílo:
-
- Vančura, Vladislav Marketa Lazarová
- Marketa Lazarová
- Joyce, James Dubliňané
- Africká královna
- Démanty noci
- Lustig, Arnošt Démanty noci
- Soumrak dne
- Mrtvý
- Muž, který chtěl být králem
- Subject persons???:
-
- Vančura, Vladislav, 1891-1942
- Němec, Jan, 1936-2016
- Huston, John, 1906-1987
- Vláčil, František, 1924-1999
- Ivory, James, 1928-
- Joyce, James, 1882-1941
- Pavlíček, František, 1923-2004
- Lustig, Arnošt, 1926-2011
- Forester, C. S. 1899-1966
- Předmětová hesla:
- Annotation:
-
Autor studie se zamýšlí nad tím, jak dnes můžeme lépe porozumět filmové adaptaci. V úvodní části příspěvku jsou načrtnuty proměny myšlení o intermediálních transpozicích mezi literaturou a pohyblivými obrazy. Reflektován není jen obrat v angloamerické oblasti započatý před přibližně dvaceti lety, ale také to, jak se k danému fenoménu stavěli ruští formalisté a jak do debat přispěli čeští badatelé. Pro další úvahy nad zfilmovanými knihami jsou stanoveny tři interpretační perspektivy, jež jsou dále rozvíjeny: intertextuální, intermediální a kulturně-sociální. První dvě perspektivy daly zřetelně najevo, že posuny k materialistickému pohledu nezmenšily zájem o estetickou povahu adaptace, tvárnost nového textu. Předmětem interpretace jsou filmy J. Hustona a J. Ivoryho. Kromě analýzy textu a výkladu relací mezi knihou, scénářem a filmem přistupuje autor studie k adaptaci i z kulturologických, sociologických a ekonomických perspektiv. V závěrečné části článku se zabývá problematikou autorství filmového přepisu a opírá se o specifický případ, v němž najatý právník posuzoval autorský podíl při vzniku scénáře vzešlého z prózy V. Vančury "Marketa Lazarová". Debaty v tvůrčí skupině, jež předcházely natáčení a ovlivňovaly proces vzniku, pak dokresluje na příkladu "Démantů noci" Jana Němce. V samotném závěru pak autor na příkladu Hustonovy "Africké královny" poukazuje na specifické problémy při vzniku filmové adaptace.