Übersetzung von stehenden Redensarten in Sitcoms am Beispiel von "How I Met Your Mother"
by???:
Proczkowska, Kwiryna
(1991- )
Autor
V: Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre, s. 233-242
Vydáno: 2015.
Book chapter
V: Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre, s. 233-242
Vydáno: 2015.
Book chapter
Community Interpreting : Dolmetschstrategien und didaktische Implikationen
by???:
Mizera, Zuzanna
Autor
V: Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre, s. 313-321
Vydáno: 2015.
Book chapter
V: Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre, s. 313-321
Vydáno: 2015.
Book chapter
[Vielfalt des Übersetzens - recenzja]
by???:
Kałasznik, Marcelina
Recenzja
V: Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre, s. 325-329
Vydáno: 2015.
Book chapter
V: Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre, s. 325-329
Vydáno: 2015.
Book chapter
[Sprache barrierefrei gestalten - recenzja]
by???:
Proczkowska, Kwiryna
(1991- )
Recenzja
V: Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre, s. 330-333
Vydáno: 2015.
Book chapter
V: Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre, s. 330-333
Vydáno: 2015.
Book chapter
Perfiles de prácticas y solución de conflictos emergentes: estudio de un caso de prácticas de traducción jurídica
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 93-105
Vydáno: 2016.
Book chapter
Vydáno: 2016.
Book chapter
Diferencias en el marco estilístico entre las localizaciones polaca, española e inglesa del videojuego "The Witcher III", y relación con la obra de Andrzej Sapkowski
by???:
Jagosz, Anna
Autor
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 77-91
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 77-91
Vydáno: 2016.
Book chapter
Aspectos de la traducción al español del lexema polaco "trzeba"
by???:
Głowicka, Monika (filolog)
Autor
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 63-76
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 63-76
Vydáno: 2016.
Book chapter
El salmo 59 como base de la interpretación apocalíptico-milenarista de la misiónfundadora de los franciscanos en Nueva España
by???:
Achmatowicz, Jerzy
(1951- )
Autor
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 9-21
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 9-21
Vydáno: 2016.
Book chapter
[Imperium i nostalgia - recenzja]
by???:
Olchówka, Anna
Recenzja
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 198-200
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 198-200
Vydáno: 2016.
Book chapter
[Literatura polaca en España (1939-1975) - recenzja]
by???:
Wesoła, Justyna
Recenzja
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 187-170
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 187-170
Vydáno: 2016.
Book chapter
[Językowy obraz świata guaraní w polskich tłumaczeniach prozy Augusto Roa Bastosa - recenzja]
by???:
Trojanowski, Aleksander
(1990- )
Recenzja
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 178-180
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 178-180
Vydáno: 2016.
Book chapter
[Sobre la traducción de la forma en las versiones española y judeo-española de "El canto del pueblo judío asesinado" de Yitsok Katzenelson - recenzja]
by???:
August-Zarębska, Agnieszka
Recenzja
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 173-177
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 173-177
Vydáno: 2016.
Book chapter
Entre la traducción y la historia : el enfoque funcionalista en el trabajo del historiador en el ejemplo de la traducción del tratado "Discurso sobre la forma de reducir la disciplina militar a(...)
by???:
Szadkowski, Paweł
Autor
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 125-140
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 125-140
Vydáno: 2016.
Book chapter
Zofia Szleyen, traductora de Max Aub
by???:
Marín Villora, Trinidad
Autor
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 107-114
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 24 (2016), s. 107-114
Vydáno: 2016.
Book chapter
Filozofia w przebraniu powieści : o "Jednym wyjściu" Stanisława Ignacego Witkiewicza
by???:
Dombrowski, Maciej (filozof)
Autor
V: Rocznik Podhalański. ISSN 0208-4155 T. 11 (2016), s. 339-365
Vydáno: 2016.
Journal article
V: Rocznik Podhalański. ISSN 0208-4155 T. 11 (2016), s. 339-365
Vydáno: 2016.
Journal article
"La Bibliothèque française" de Charles Sorel et la formation de la mémoire historique de l'honette homme
by???:
Pawłowska, Maja
Autor
V: L'écriture entre mémoire et oubli : hommage à Krystyna Kasprzyk s. 69-79
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: L'écriture entre mémoire et oubli : hommage à Krystyna Kasprzyk s. 69-79
Vydáno: 2016.
Book chapter
Deutsch als Fremdsprache im universitären Bereich : Diagnose und Perspektiven für die Zukunft = German as a foreign language in university education : diagnosis and prospects for the future
V: Die Fremdsprache Deutsch in Polen : Anfänge, Gegenwart, Perspektiven s. 99-116
Vydáno: 2016.
Book chapter
Vydáno: 2016.
Book chapter
A proposal of a student translation assessment form: a tool aiding student translation assessment
by???:
Walczyński, Marcin
Autor
V: Linguistic, cultural and social aspects of specialist translation and ESP use. s. 100-116
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Linguistic, cultural and social aspects of specialist translation and ESP use. s. 100-116
Vydáno: 2016.
Book chapter
Medizinische Fachsprache doch nicht so schwer? : deutsche und deutsch-polnische Lehr- und Lernmaterialien aus dem Bereich der Fachsprache der Medizin : Versuch einer Auswertung
V: Fachsprachen, Ausbildung, Karrierechancen, s. 34-47
Vydáno: 2016.
Book chapter
Vydáno: 2016.
Book chapter
Drop (Otis Tarda L.) w dawnej symbolografii
by???:
Sokolski, Jacek
(1955- )
Autor
V: Dydaktyka i łowy : księga jubileuszowa dedykowana profesorowi Władysławowi Dynakowi s. 41-51
Vydáno: 2016.
Book chapter
V: Dydaktyka i łowy : księga jubileuszowa dedykowana profesorowi Władysławowi Dynakowi s. 41-51
Vydáno: 2016.
Book chapter