Los traductores hispanos ante la transferencia de las peculiaridades de la realidad representada en el poema Wspomnienie de Julian Tuwim
od:
Jackiewicz, Aleksandra
Autor
W: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 23 (2015), s. 127-136
Opublikowane: 2015.
Rozdział
W: Acta Universitatis Wratislaviensis. Estudios Hispánicos. ISSN 2084-2546 Nr 23 (2015), s. 127-136
Opublikowane: 2015.
Rozdział
La poetización de la añoranza en dos traducciones españolas del poema "Matka" de Julian Tuwim
od:
Jackiewicz, Aleksandra
W: Romanica Silesiana. ISSN 1898-2433. Nr 10 (2015), s. 373-383
Opublikowane: 2015.
Artykuł z czasopisma
W: Romanica Silesiana. ISSN 1898-2433. Nr 10 (2015), s. 373-383
Opublikowane: 2015.
Artykuł z czasopisma
Los traductores hispanos ante la tranferencia de las peculiaridades de la realidad representada en el poema Wspomnienie de Julian Tuwim
El problema de la traducción de la realidad : el caso de la poesía de Julian Tuwim traducida al español
El problema de la traducibilidad de la realidad : análisis comparativo de los poemas "Do krytyków" y "Matka" de Julian Tuwim y sus traducciones el español
od:
Jackiewicz, Aleksandra
W: Acta Philologica. ISSN 0065-1524. Nr 43 (2013), s. 185-194
Opublikowane: 2013.
Artykuł z czasopisma
W: Acta Philologica. ISSN 0065-1524. Nr 43 (2013), s. 185-194
Opublikowane: 2013.
Artykuł z czasopisma
El problema de la traducción de la realidad : el caso de la poesía de Julian Tuwim traducida al español
La manipulación de imágenes en el proceso de traducción : el poema "Nieznane drzewo" de Julian Tuwim traducido al español
od:
Jackiewicz, Aleksandra
Autor
W: Nuevas perspectivas del hispanismo polaco : estudios de lingüística y literatura. s. 28-39.
Opublikowane: 2015.
Rozdział
W: Nuevas perspectivas del hispanismo polaco : estudios de lingüística y literatura. s. 28-39.
Opublikowane: 2015.
Rozdział